Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «altijd consequent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes




jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten hebben stappen genomen om ze in leerplannen op te nemen, maar niet altijd even consequent.

Lorsque certains États membres ont pris des mesures afin de les intégrer dans les curricula, cela n’a pas toujours été fait de manière systématique.


In tempore non suspecto, lang voor er van Lambermont sprake was, schreef de eminente rechtsgeleerde André Alen : « Alleszins staat buiten kijk dat zowel in 1980 als in 1993 de grondwetgever en de bijzondere wetgever niet altijd consequent zijn geweest.

In tempore non suspecto, bien avant qu'il soit question du Lambermont, l'éminent juriste André Alen écrivait : « Il ne fait en tout cas aucun doute qu'en 1980 comme en 1993, le constituant et le législateur spécial n'ont pas toujours été conséquents avec eux-mêmes.


In tempore non suspecto, lang voor er van Lambermont sprake was, schreef de eminente rechtsgeleerde André Alen : « Alleszins staat buiten kijk dat zowel in 1980 als in 1993 de grondwetgever en de bijzondere wetgever niet altijd consequent zijn geweest.

In tempore non suspecto, bien avant qu'il soit question du Lambermont, l'éminent juriste André Alen écrivait : « Il ne fait en tout cas aucun doute qu'en 1980 comme en 1993, le constituant et le législateur spécial n'ont pas toujours été conséquents avec eux-mêmes.


Uit een enquête van het tijdschrift Trends in verband met de promotie van vrouwen tot verantwoordelijkheids- en machtsfuncties in 1995 bij 1 000 bedrijven en bij de grootste banken en verzekeringsmaatschappijen van het land, blijkt dat, wat ook het aantal werknemers is van een bedrijf in welke activiteitensector dan ook, het aantal vrouwen altijd verhoudingsgewijs en consequent afneemt zodra men op het niveau van het kaderpersoneel komt.

De l'enquête sur la promotion des femmes aux fonctions à responsabilité et de pouvoir que le magazine Trends réalisa en 1995 auprès de 1 000 entreprises ainsi qu'auprès des plus grandes banques et compagnies d'assurances du pays, il ressort que quel que soit le nombre de travailleurs occupés par l'entreprise et quel que soit le secteur d'activités, la proportion des femmes diminue sensiblement au fur et à mesure que l'on approche du niveau des cadres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel budgettair als op vlak van personeelscapaciteit is het echter niet altijd haalbaar om consequent alles via de providers te rechercheren.

Tant sur le plan budgétaire qu’au niveau de la capacité en personnel, il n’est cependant pas toujours faisable de rechercher tout de manière conséquente via les fournisseurs.


Hoewel ik altijd consequent tegen kernenergie ben geweest, heb ik het gevoel dat het debat over kernenergie door beide kampen werd aangewend voor hun extreme standpunten en dit heeft ervoor gezorgd dat er geen gemeenschappelijke basis kon worden gevonden in het Parlement.

Même si je me suis toujours opposé à l'énergie nucléaire, j’ai l’impression que la discussion a été utilisée par les opinions extrêmes de chaque camp du débat sur le nucléaire de sorte qu'aucun terrain d'entente n'a dès lors pu être trouvé au sein du Parlement.


– (IT) Terwijl de aanpak van de Italiaanse regering van het Roma-vraagstuk niet altijd consequent is geweest, en in een aantal gevallen zelfs zeer discutabel uit het oogpunt van humanitaire principes, is er in Europa altijd gewerkt teneinde het moeilijke evenwicht tussen integratie en veiligheid te handhaven.

– (IT) Tandis qu’en Italie, l’approche gouvernementale vis-à-vis de la problématique des Roms a manqué de cohérence et s’est révélée à plusieurs reprises des plus douteuses eu égard aux principes humanitaires, l’Europe a déployé des efforts pour maintenir le difficile équilibre entre intégration et sécurité.


b) en c) Wat de aanduiding van de advocaten betreft, werden in het verleden de bepalingen van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten niet altijd consequent toegepast.

b) et c) En ce qui concerne la désignation des avocats, les dispositions de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics n'étaient pas toujours systématiquement appliquées par le passé.


Vanuit een meer praktisch oogpunt heeft het Parlement altijd consequent aangedrongen op afschaffing van de pijlerstructuur van het EU-Verdrag (bij toekenning van rechtspersoonlijkheid aan de Unie of haar opvolger), op opneming van het Handvest van de grondrechten in het toekomstige verdrag, en op verdere uitbreiding van besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad en medebeslissing tussen de Raad en het Parlement bij de Europese wetgeving.

Sur un plan plus pratique, le Parlement européen n'a cessé de demander l'abolition de la structure en piliers du traité sur l'Union européenne (pour accorder la personnalité juridique à l'Union, ou à l'organisation qui lui succéderait), l'intégration de la Charte des droits fondamentaux dans le futur traité, la poursuite de l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil et de la codécision entre le Conseil et le Parlement européen pour l'adoption de la législation européenne.


D. overwegende dat Ethiopië altijd consequent heeft ontkend ook maar op enigerlei wijze bij het conflict in Somalië betrokken te zijn,

D. observant que l'Éthiopie persiste à nier toute implication dans le conflit somalien,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd consequent' ->

Date index: 2021-07-04
w