Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd bepaalde moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

Het bedrijf streeft naar een evenwicht tussen deze principes maar erkent dat door een aantal omstandigheden (bijvoorbeeld de moeilijkheden die het ondervindt in bepaalde regio's van het land om medewerkers te vinden), dit evenwicht niet altijd voor 100 % bereikt wordt.

L'entreprise aspire à un équilibre entre ces principes, mais reconnaît qu'en raison de diverses circonstances (par exemple les difficultés rencontrées dans certaines régions du pays pour trouver des collaborateurs), cet équilibre n'est pas toujours atteint à 100 %.


Ik weet dat er altijd bepaalde moeilijkheden zijn met betalingen en de elektriciteitsvoorziening, maar tot op heden hebben we daar steeds een oplossing voor weten te vinden en hebben de mensen de energie gekregen die ze nodig hebben.

Je sais que certaines difficultés subsistent concernant les paiements et les approvisionnements en énergie, mais jusqu’ici, nous sommes parvenus à résoudre ces problèmes et la population a reçu les approvisionnements énergétiques nécessaires.


De onderaannemers en leveranciers die ingevolge het faillissement van de nv Boelwerf moeilijkheden zouden ondervinden om hun fiscale schulden binnen de bij de wet gestelde termijnen te vereffenen, kunnen zich altijd wenden tot hun ontvanger van de directe belastingen die gemachtigd is om, onder eigen verantwoordelijkheid, aanvullende betalingstermijnen te verlenen waarvan, voor ieder geval afzonderlijk, de belangrijkheid zal worden bepaald aan de hand van de ...[+++]

Les sous-traitants et fournisseurs qui, en raison de la faillite de la s.a. Boelwerf, éprouveraient des difficultés pour payer leurs dettes fiscales dans les délais fixés par la loi, ont toujours la faculté de s'adresser à leur receveur des contributions directes. Celui-ci est autorisé à leur accorder, sous sa responsabilité personnelle, des délais de paiement complémentaires, dont l'importance sera déterminée, pour chaque cas particulier, en fonction des circonstances de fait comme, d'une part, la réalité, la gravité et l'incidence des difficultés invoqées et, d'autre part, l'ampleur de la dette fiscale.


De audiovisuele en podiumtechnici, die ook onder de toepassing van de wet vallen, zouden in de wettekst moeten worden vermeld want, ondanks het feit dat de nieuwe paragraaf 6 van artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 op hen van toepassing is, ondervinden zij in de praktijk nog altijd moeilijkheden; B) het statuut van zelfstandige is niet geschikt voor bepaalde kunstenaars, die niet voorbereid zijn om een dergelijk statuut zelf te beheren.

Néanmoins, les techniciens de spectacles et de l'audiovisuel, également visés par la loi devraient être mentionnés dans le texte car, malgré le fait qu'ils soient visés par le nouveau paragraphe 6 de l'article 1er de la loi du 24 juillet 1987, cela leur pose encore problème sur le terrain; B) l'ouverture du statut d'indépendant ne convient pas à certains artistes qui ne sont pas préparés à la gestion par eux-mêmes d'un tel statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd bepaalde moeilijkheden' ->

Date index: 2025-04-23
w