Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorganger voor nakomende neutronen
Voorloper voor nakomende neutronen

Traduction de «althans zijn voorgangers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorganger voor nakomende neutronen | voorloper voor nakomende neutronen

precurseur de neutrons differes | precurseur de neutrons retardes


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dat is een belangrijke hefboom om de moeilijkheden, althans gedeeltelijk, op te heffen waarmee de ziekenhuizen geconfronteerd worden die willen deelnemen aan dit initiatief dat door mijn voorganger opgestart werd.

Il s’agit là aussi d’un levier important afin de lever , partiellement au moins, les difficultés auxquelles doivent faire face les hôpitaux qui souhaitent s’inscrire dans la démarche voulue et initiée par mon prédécesseur.


Dat durven wij te betwisten. De minister of althans zijn voorgangers, hebben enkele jaren geleden bij koninklijk en bij ministerieel besluit een aantal bepalingen ingevoerd in verband met het taalgebruik bij het afleggen van het theoretisch en het praktisch examen.

Le ministre ou du moins ses prédécesseurs ont introduit voici quelques années, par arrêté royal et arrêté ministériel, une série de dispositions relatives à l'emploi des langues lors des examens théorique et pratique.


Heeft de minister met Kabila ook gesproken over de bijdrage van 16,5 miljoen euro, die toch zou afhangen van het democratische verloop van de presidentsverkiezingen? Dat zei zijn voorganger, minister Vanackere althans in een persbericht.

Le ministre a-t-il également discuté avec Kabila de la contribution de 16,5 millions d'euros qui, selon le ministre Vanackere, serait versée à condition que les élections présidentielles se déroulent de manière démocratique ?


Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het nationaal Belgisch recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in he ...[+++]

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, à la lumière du droit interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het intern Belgisch burgerlijk recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in he ...[+++]

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, conformément au droit civil interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'althans zijn voorgangers' ->

Date index: 2022-01-15
w