Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "althans dezelfde bescherming als amerikaanse staatsburgers genieten " (Nederlands → Frans) :

om onderhandeling over een internationale overeenkomst met dit land die reële garanties biedt voor de passagiers of althans dezelfde bescherming als Amerikaanse staatsburgers genieten,

à négocier avec ce pays un accord international prévoyant de réelles garanties pour les passagers ou, tout au moins, la même protection que celle assurée aux citoyens américains,


Strikt juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général: les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


Strict juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général : les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


Strict juridisch valt het gebruik van geweld ten aanzien van kinderen bij de opvoeding onder het algemeen strafrecht : kinderen genieten, althans theoretisch, dezelfde bescherming tegen geweld als volwassenen.

Du point de vue strictement juridique, le recours à la violence dans l'éducation des enfants relève du droit pénal général : les enfants bénéficient, en théorie du moins, de la même protection contre la violence que les adultes.


5. verzoekt de Commissie en de Amerikaanse regering zo snel mogelijk de onderhandelingen te hervatten over het kaderakkoord inzake de bescherming van persoonsgegevens als die worden doorgestuurd en verwerkt met het oog op politiële en justitiële samenwerking; vraagt de Commissie en de Amerikaanse regering speciale bepalingen op te nemen betreffende de toegang van overheden tot persoonlijke gegevens en informatie die door particuliere bedrijven voor commerciële doeleinden worden bijgehouden, en ervoor te zorgen dat E ...[+++]

5. invite la Commission et le gouvernement américain à reprendre, sans plus attendre, les négociations sur l'accord‑cadre relatif à la protection des données à caractère personnel lors de leur transfert et de leur traitement aux fins de la coopération policière et judiciaire en matière pénale; demande à la Commission et au gouvernement américain de prévoir des dispositions spéciales concernant l'accès des pouvoirs publics aux données à caractère personnel et aux informations détenues par les entités privées à des fins commerciales, e ...[+++]


Er is hier al op het volgende gewezen: als wij in Europa Amerikaanse burgers in het kader van de bescherming van persoonsgegevens op grond van het wederkerigheidsbeginsel dezelfde bescherming bieden als Europese burgers, dan mogen wij een zelfde behandeling verlangen. Dan mogen wij eisen dat Europese burgers in de Verenigde Staten dezelfde mate van bescherming genieten ...[+++]

De précédents orateurs ont déclaré que, si l’Europe offre aux citoyens américains le même niveau de protection des données qu’aux citoyens européens en vertu du principe de réciprocité, nous sommes légitimement autorisés à réclamer la contrepartie, à savoir que les citoyens européens bénéficient aux États-Unis du même niveau de protection de leurs données personnelles que celui offert ici aux citoyens américains.


Het jaarlijkse statistisch rapport van het secretariaat van de Hoge Vertegenwoordiger voor de vluchtelingen van de VN, dat een paar dagen geleden is uitgekomen, op 9 juni, merkt op dat, vergeleken met andere groepen, niet-staatsburgers in Letland en Estland een geprivilegieerde categorie mensen vormen die dezelfde rechten en bescherming genieten als gewone staatsburgers.

Le rapport statistique annuel publié il y a quelques jours - le 9 juin - par le secrétariat du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés signale que, par rapport à d’autres groupes, les non-citoyens de Lettonie et d’Estonie sont privilégiés et bénéficient de droits et d’une protection comparables à ceux offerts aux citoyens de ces pays.


w