Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEVMA
Database met betrekking tot alternatieve methoden
DbAlm

Vertaling van "alternatieve methoden zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden | CEVMA [Abbr.]

Centre européen pour la validation de méthodes alternatives | CEVMA [Abbr.]


database met betrekking tot alternatieve methoden | dbAlm [Abbr.]

base de données sur les méthodes alternatives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gemeenschappelijke opvatting over de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten en erkenning alom van alternatieve methoden zullen de veiligheid voor de mens verbeteren en het dierenwelzijn en de handel bevorderen, maar samenwerking is ook onontbeerlijk omdat de daaraan ten grondslag liggende wetenschappelijke uitdagingen veel te groot zijn om door een regio alleen te worden aangegaan.

La sécurité humaine, le bien-être des animaux et le commerce ont tout à gagner d’une conception commune de l’évaluation de la sécurité des cosmétiques et de l’acceptation commune de méthodes substitutives, mais la coopération s’impose aussi du fait que les difficultés scientifiques à surmonter sont beaucoup trop importantes pour être affrontées par une seule région.


Het ECVAM houdt zich niet alleen bezig met validatiestudies, maar zal ook een grotere rol spelen bij het sturen van de ontwikkeling van alternatieve methoden en bij vroegtijdige en frequente contacten met de regelgevende instanties en de belanghebbenden om ervoor te zorgen dat prioriteit wordt gegeven aan de meest relevante methoden die de grootste impact zullen hebben.

Non seulement l’EURL ECVAM est chargé de mener des études de validation des méthodes, mais il jouera un rôle accru dans la mise au point de méthodes substitutives et aura un dialogue précoce et fréquent avec les instances de réglementation et les parties intéressées pour veiller à ce que la priorité soit accordée aux méthodes qui sont les plus adéquates et qui auront l’incidence la plus importante.


Waarschijnlijk zullen er zich in de toekomst drie groepen van alternatieve methoden ontwikkelen : de celculturen; de technologieën op -omica, zoals proteomica en genomica en de toepassingen ervan, waarbij men belangstelling heeft voor alle proteïnen van een levend wezen of alle genen van dat wezen; de relaties structuur-activiteit, die momenteel de voorkeur van de Europese Unie wegdragen.

Il est probable que trois familles de méthodes alternatives vont se développer à l'avenir: les cultures cellulaires; les technologies en -omique, telles que la protéomique et la génomique et ses applications, dans lesquelles on s'intéresse à l'ensemble des protéines d'un être vivant ou à l'ensemble de ses gènes; les relations structure-activité, qui ont actuellement la faveur de l'Union européenne.


Ook de bescherming van de belangen van rechthebbenden en de alternatieve methoden voor distributie van audiovisuele werken (digitale verspreiding, e-cinema), alsmede digitale cultuur en creatieve inhoud, zullen aan bod komen.

La question de la sauvegarde des intérêts des titulaires des droits et les méthodes alternatives de diffusion des œuvres audiovisuelles (diffusion numérique, e-cinéma) ainsi que les contenus culturels et créatifs numériques seront également examinés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de bescherming van de belangen van rechthebbenden en de alternatieve methoden voor distributie van audiovisuele werken (digitale verspreiding, e-cinema), alsmede digitale cultuur en creatieve inhoud, zullen aan bod komen.

La question de la sauvegarde des intérêts des titulaires des droits et les méthodes alternatives de diffusion des œuvres audiovisuelles (diffusion numérique, e-cinéma) ainsi que les contenus culturels et créatifs numériques seront également examinés.


Waarschijnlijk zullen er zich in de toekomst drie groepen van alternatieve methoden ontwikkelen : de celculturen; de technologieën op -omica, zoals proteomica en genomica en de toepassingen ervan, waarbij men belangstelling heeft voor alle proteïnen van een levend wezen of alle genen van dat wezen; de relaties structuur-activiteit, die momenteel de voorkeur van de Europese Unie wegdragen.

Il est probable que trois familles de méthodes alternatives vont se développer à l'avenir: les cultures cellulaires; les technologies en -omique, telles que la protéomique et la génomique et ses applications, dans lesquelles on s'intéresse à l'ensemble des protéines d'un être vivant ou à l'ensemble de ses gènes; les relations structure-activité, qui ont actuellement la faveur de l'Union européenne.


4. meent dat andere Europese procedures, zoals de Europese procedure voor geringe vorderingen of de Europese betalingsbevelprocedure, ook al weinig bekendheid genieten en zeker niet meer profiel zullen krijgen zolang aan het huidige voorlichtingsbeleid wordt vastgehouden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke informatie te verstrekken over rechtsbijstand in een vroeg stadium en over het gebruik van alternatieve methoden voor geschillenbeslechting;

4. est d'avis que d'autres procédures européennes, comme par exemple la procédure européenne de règlement des petits litiges ou la procédure européenne d'injonction, ne sont pas bien connues non plus et que la politique actuelle en matière d'information ne permettra pas de changer les choses; demande à la Commission et aux États membres de fournir des informations compréhensibles et accessibles sur l'aide judiciaire préalable et le recours à des modes alternatifs de règlement des litiges;


6. De lidstaten dragen er zorg voor dat de door de depositogarantiestelsels krachtens artikel 11, lid 3 bis aangenomen alternatieve methoden in overeenstemming zijn met de bepalingen van dat artikel en met de door EBA overeenkomstig artikel 11, lid 5 opgestelde richtsnoeren, dat de depositogarantiestelsels tests op hun systemen uitvoeren en dat zij onmiddellijk geïnformeerd worden ingeval de bevoegde autoriteiten problemen in een kredietinstelling op het spoor komen die waarschijnlijk tot de interventie van depositogarantiestelsels zullen leiden. ...[+++]

6. Les États membres veillent à ce que les méthodes alternatives adoptées par les systèmes de garantie des dépôts en vertu de l'article 11, paragraphe 3 bis, soient conformes aux dispositions dudit article et aux orientations adoptées par l'ABE en application de l'article 11, paragraphe 5, et à ce que les systèmes de garantie des dépôts testent régulièrement leurs dispositifs et à ce qu'ils soient informés immédiatement lorsque les autorités compétentes décèlent, dans un établissement de crédit, des problèmes susceptibles de donner lieu à l'intervention d ...[+++]


We zullen open moeten staan voor het gebruik van alternatieve methoden binnen de veehouderij, zoals homeopathie en fytotherapie.

Nous devrions laisser la porte ouverte à l’utilisation d’autres méthodes telles que l’homéopathie et la phytothérapie dans le secteur de l’élevage.


Deze onderzoekactiviteiten zullen in het komende zevende Kaderprogramma (2007-2013) worden voortgezet door middel van gecoördineerde activiteiten inzake alternatieve methoden en strategieën voor veiligheidsbeproeving, met name van farmaceutische producten (onder het thema Gezondheid) en in de industrie toegepaste chemische stoffen (onder het thema Milieu).

Les activités de recherche se poursuivront dans le septième programme-cadre (2007-2013) sous la forme d'activités coordonnées portant sur les méthodes et stratégies alternatives pour les essais d'innocuité; l'accent sera mis sur les produits pharmaceutiques (thème "Santé") et les substances chimiques industrielles (thème "Environnement").




Anderen hebben gezocht naar : alternatieve methoden zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternatieve methoden zullen' ->

Date index: 2022-01-21
w