Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Alternatief betalingssysteem
Alternatief dierentherapeut
Alternatief gebruik van een landbouwproduct
Alternatief gebruik van een landbouwprodukt
Alternatief geldtransactiesysteem
Alternatief systeem van financiering
Alternatief transportmiddel
Alternatief uurrooster
Alternatief vervoermiddel
Anders en even geschikt
Dierenacupuncturist
Dierosteopaat
Holistische dierentherapeut
Niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct
Vergoedbaar
Vergoedbaar risico

Traduction de «alternatief vergoedbaar wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]

utilisation alternative de produit agricole [ utilisation non alimentaire de produit agricole ]


alternatief betalingssysteem | alternatief geldtransactiesysteem

remise de fonds alternative | système alternatif de transfert de fonds


alternatief transportmiddel | alternatief vervoermiddel

méthode de transport alternative | méthode de transport de remplacement






alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative




alternatief systeem van financiering

système de financement alternatif


dierenacupuncturist | dierosteopaat | alternatief dierentherapeut | holistische dierentherapeut

acupunctrice vétérinaire | ostéopathe vétérinaire | acupuncteur vétérinaire | physiothérapeute vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vaststelling van het niet-beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in artikel 6, lid 1, 1°, 2° of 3°, op basis voor dit laatste punt van het feit dat een farmaceutisch alternatief vergoedbaar wordt, kan door de Dienst worden gedaan zonder voorafgaand overleg met het FAGG.

Le constat de l'absence de réponse aux conditions visées à l'article 6, alinéa 1, 1°, 2° ou 3°, sur base du fait pour ce dernier point qu'une alternative pharmaceutique est devenue remboursable, peut être vérifiée par le Service sans concertation préalable avec l'AFMPS.


Art. 5. De eenmalige verlenging is overeenkomstig artikel 191, eerste lid, 15°, vierde lid, 1° van de Wet, tot een maximum van 5 jaar beperkt en is afhankelijk van de afwezigheid van een vergoedbaar farmaceutisch alternatief.

Art. 5. La prolongation unique est, conformément aux dispositions de l'article 191, premier alinéa, 15°, alinéa 4, 1° de la Loi, a une validité de maximum 5 ans et est subordonnée à l'absence d'alternative pharmaceutique remboursable.


Deze verlenging is afhankelijk van de afwezigheid van een vergoedbaar farmaceutisch alternatief.

La prolongation est subordonnée à l'absence d'alternative pharmaceutique remboursable.


Overwegende dat voor de behandeling van de patiënten bij wie een lever is overgeplant, met intraveneuze anti-hepatitis-B immunoglobulinen, die voorgeschreven worden binnen een periode van 6 maanden na de datum van de levertransplantatie, geen vergoedbaar alternatief beschikbaar is;

Considérant que pour le traitement des patients ayant subi une transplantation hépatique, avec des immunoglobulines anti-hépatite B intraveineuses, prescrits dans un délai de 6 mois ultérieure à la date de la transplantation hépatique, il n'existe pas d'alternative remboursable disponible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor farmaceutische specialiteiten die tot een therapeutische klasse van geneesmiddelen behoren waarbinnen minstens een generisch alternatief vergoedbaar is, gelden hogere remgeldplafonds voor de categorieën B en C. Er wordt immers aangenomen dat de verschillende werkzame bestanddelen binnen een welbepaalde therapeutische klasse (het zogenaamde « ATC 4e niveau »), een vergelijkbaar effect hebben.

Des plafonds plus élevés sont appliqués pour les catégories B et C, pour les spécialités pharmaceutiques qui appartiennent à une classe thérapeutique de médicaments pour laquelle au moins une alternative générique existe. On estime en effet que les différents principes actifs qui appartiennent à une même classe thérapeutique (ledit « ATC 4 niveau »), ont un effet comparable.


Gelet op de overweging dat de daling van de vergoedingsbasis, zoals voorzien in artikel 2 van dit besluit, een positieve budgettaire weerslag voor de verzekering tot gevolg heeft, aangezien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vastgesteld heeft dat er op basis van de beschikbare gegevens geen reden is om aan te nemen dat de transfert van hoofdstuk IV naar hoofdstuk I van de vergoedbare ACE-inhibitoren (inbegrepen de combinatiepreparaten met diuretica) zou leiden tot een stijging van het verbruik van deze geneesmiddelen, aangezien op dit moment al meer dan 96 % van de DDD toegediend worden via in hoofdstuk I vergoedbare ACE-inhibito ...[+++]

Vu que la diminution de la base de remboursement, prévue dans l'article 2 du présent arrêté, a pour conséquence une incidence budgétaire positive pour l'assurance, vu que la Commission de Remboursement des Médicaments a conclu que, sur base des données disponibles, il n'y a pas de raison de présumer que le transfert du chapitre IV vers le chapitre I des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine remboursables (y compris les associations aux diurétiques) mènerait à une augmentation de la consommation de ces médicaments, vu qu' en ce moment plus de 96 % des DDD sont déjà administrées via des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine et des associations remboursables en chapitre I, et vu que pour les molécules les pl ...[+++]


Concreet houdt deze maatregel in dat voor de therapeutische klassen van geneesmiddelen binnen dewelke een vergoedbaar generisch alternatief bestaat, hogere remgeldpiafonds toegepast worden.

Concrètement, la mesure consiste en une application de plafonds plus élevés des tickets modérateurs pour les classes thérapeutiques de médicaments au sein desquelles une alternative générique remboursable existe.


Ik ben mij ervan bewust dat door de toepassing van een dergelijke algemene maatregel, een aantal patiënten verplicht wordt een hoger remgeld te betalen ondanks het feit dat er geen vergoedbaar generisch alternatief bestaat met hetzelfde werkzaam bestanddeel.

Je suis conscient qu'à cause de l'application d'une telle mesure générale, un nombre de patients est obligé de payer un ticket modérateur plus élevé malgré le fait qu'aucune alternative générique remboursable existe avec le même principe actif.


Concreet houdt de maatregel in dat voor de therapeutische klassen van geneesmiddelen waarvoor een vergoedbaar generisch alternatief bestaat, hogere remgeldplafonds toegepast worden.

Concrètement, cette mesure consiste en une application de plafonds plus élevés des tickets modérateurs pour les classes thérapeutiques de médicaments pour lesquelles une alternative générique remboursable existe.


Wanneer een onbeschikbaarheid van een vergoedbaar geneesmiddel wordt gesignaleerd aan het RIZIV, en er bestaat geen uitwisselbaarheid (vastgesteld volgens de normen van Volksgezondheid) met een ander (vergoedbaar of niet vergoedbaar) geneesmiddel dat wel normaal beschikbaar is op de Belgische markt, dan vraagt men vanuit het RIZIV aan het bedrijf (wanneer deze niet zelf reeds daartoejnitiatief heeft ondernomen), om aan de minister van Volksgezondheid een « afwijking » te vragen op grond van artikel 38 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de t ...[+++]

Lorsqu'une indisponibilité d'un médicament remboursable est signalée à l'INAMI, et qu'il n'existe aucune substitution possible (fixée selon les normes de la Santé publique) avec un autre médicament (remboursable ou non) normalement disponible sur le marché belge, l'INAMI demande alors à la firme (lorsqu'elle n'a pas encore pris d'initiative elle-même) de demander au ministre de la Santé publique une « dérogation » sur la base de l'article 38 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la préparation et à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, qui permet à l'entreprise d'importer de l'étranger un médicament entièrement alternatif.


w