Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternatief bieden tegen » (Néerlandais → Français) :

Om irreguliere migratie tegen te gaan en het bedrijfsmodel van mensensmokkelaars en mensenhandelaars te ontwrichten, moet de EU mensen die daadwerkelijk bescherming nodig hebben een alternatief bieden voor de gevaarlijke reis door veilige en legale migratie mogelijk te maken.

Afin de décourager les migrations irrégulières et de démanteler le modèle économique des passeurs et des trafiquants d'êtres humains, l'UE doit proposer une alternative aux voyages périlleux en ouvrant des voies d'accès sûres et légales aux personnes qui ont réellement besoin d'une protection.


Dit artikel en de maatregelen zijn zeer belangrijk in de strijd tegen de mensenhandel, vermits zij een alternatief bieden voor het slachtoffer dat uit de prostitutie wil stappen.

L'article précité et les mesures qui en découlent sont très importants en ce qui concerne la lutte contre la traite des êtres humains, puisqu'ils offrent une solution de rechange à la victime qui souhaite sortir de la prostitution.


indien enerzijds in een lidstaat met een federale structuur de organisatie van publieke kansspelen op het internet en het optreden als tussenpersoon daarbij krachtens het in de meerderheid van de deelstaten geldende recht in beginsel zijn verboden en — zonder dat daarop een afdwingbaar recht bestaat — enkel voor loterijen en sportweddenschappen bij wijze van uitzondering kunnen worden toegelaten om een geschikt alternatief te bieden voor het illegale kansspelaanbod en de ontwikkeling en uitbreiding daarvan tegen te gaan,

d’un côté, dans un État membre constitué sous la forme d’un État fédéral, l’organisation et l’intermédiation des jeux de hasard publics via Internet soient, en principe, interdites par la réglementation en vigueur dans la plupart des Länder et qu’elles ne puissent être exceptionnellement autorisées, sans droit acquis, que pour les loteries et les paris sur des compétitions sportives afin de mettre à disposition une alternative appropriée à l’offre illégale de jeux de hasard et lutter contre son développement et son expansion,


40. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die uitvinders en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik;

40. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect du droit en vigueur;


40. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die uitvinders en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik;

40. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect du droit en vigueur;


41. dringt er bij de Commissie op aan om, in samenwerking met de lidstaten, middelen voor te bereiden als alternatief voor en in aanvulling op maatregelen voor wettelijke bescherming van het octrooirecht, die creatieve scheppers en opkomende ontwerpmodellen bescherming zullen bieden tegen afpersing en rechtsmisbruik (bijvoorbeeld FLOSS (gratis, vrije en open-source software)-licentiesystemen);

41. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, des mesures alternatives et complémentaires aux mesures de protection juridique des brevets, afin de défendre les auteurs et les modèles de création émergents contre le chantage et le non-respect de la réglementation en vigueur (tels que les systèmes de certification des logiciels libres et Open Source dits logiciels Floss);


De bieder moet in ieder geval ten minste als alternatief een tegenprestatie in geld bieden wanneer hij of met in onderling overleg met hem handelende personen gedurende een periode die aanvangt op hetzelfde moment als de periode die wordt vastgesteld door de lidstaten overeenkomstig lid 4 en die eindigt bij de sluiting van het bod voor aanvaarding, tegen contante betaling effecten waaraan 5 % of meer van de stemrechten van de doelvennootschap is verbonden, heeft verworven.

En tout état de cause, l'offrant propose, au moins à titre d'option, une contrepartie en espèces lorsque lui-même ou des personnes agissant de concert avec lui, au cours d'une période commençant au même moment que la période déterminée par l'État membre en application du paragraphe 4 et prenant fin à l'expiration de la période d'acceptation de l'offre, ont acquis contre des espèces des titres conférant 5 % ou plus des droits de vote de la société visée.


De bieder moet in ieder geval ten minste als alternatief een tegenprestatie in geld bieden wanneer hij of met in onderling overleg met hem handelende personen gedurende een periode die aanvangt op hetzelfde moment als de periode die wordt vastgesteld door de lidstaten overeenkomstig lid 4 en die eindigt bij de sluiting van het bod voor aanvaarding, tegen contante betaling effecten waaraan 5 % of meer van de stemrechten van de doelvennootschap is verbonden, heeft verworven.

En tout état de cause, l'offrant propose, au moins à titre d'option, une contrepartie en espèces lorsque lui-même ou des personnes agissant de concert avec lui, au cours d'une période commençant au même moment que la période déterminée par l'État membre en application du paragraphe 4 et prenant fin à l'expiration de la période d'acceptation de l'offre, ont acquis contre des espèces des titres conférant 5 % ou plus des droits de vote de la société visée.


Uw rapporteur juicht het initiatief toe van deze nieuwe maatschappijen die de reiziger een duidelijk alternatief bieden tegen een laag tarief en zonder extra's, en hij spreekt de hoop uit dat zij hun activiteiten kunnen uitbreiden tot buiten de speciale marktsectoren waar ze begonnen zijn.

On applaudira à l'esprit d'entreprise de ces nouveaux entrants qui offrent aux voyageurs des tarifs réduits dignes de ce nom en limitant leur produit au strict nécessaire, et l'on formulera l'espoir qu'ils parviendront à aller au-delà de leur créneau de départ.


We zullen dan ook tegen stemmen. We hebben ook een alternatief: voor de regionale verkiezingen bieden wij elke Vlaming een betaalbare, Vlaamse hospitalisatieverzekering aan.

Voici une solution de rechange : à l'occasion des élections régionales, nous proposons à chaque Flamand une assurance hospitalisation flamande accessible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternatief bieden tegen' ->

Date index: 2023-08-01
w