Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook het ter zake opgestelde tijdschema » (Néerlandais → Français) :

Het beschrijft eveneens de door de privak genomen maatregelen om haar beleggingen in overeenstemming te brengen met de beleggingsbegrenzingen waarvan sprake in de artikelen 17, § 1 en 18, § 3, de wijze waarop zij voornemens is om haar beleggingen in overeenstemming te brengen met deze artikelen, alsook het ter zake opgestelde tijdschema.

Il décrit également les mesures que la pricaf entend prendre pour mettre les placements en conformité avec les limites de placement des articles 17, § 1, et 18, § 3, et la manière dont la pricaf envisage la mise en conformité de ses placements, ainsi que le calendrier établi à cette fin.


Bewijskrachtige schriftelijke documenten ter zake opgesteld door een bevoegde arts zullen zo snel mogelijk aan de kapitein of de werkgever moeten voorgelegd worden.

Des preuves écrites établies par un médecin compétent seront fournies au capitaine ou à l'employeur aussi rapidement que possible.


In toepassing van de wet, alsook van het ter zake door het BIBF opgestelde Reglement was het beantwoorden van de vragenlijst een verplichting.

Compléter le questionnaire est également une obligation en vertu du règlement blanchiment de l'IPCF.


Dat overleg, dat minstens betrekking dient te hebben op het principe, de modaliteiten en het tijdschema voor de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om de verenigbaarheid van de vervoerinstallatie met het project van algemeen belang te verzekeren, heeft tot doel de domeinbeheerder te verplichten om rekening te houden met de opvatting van de vergunninghouder ter zake.

Cette concertation, qui porte au moins sur le principe, les modalités et la chronologie de mise en oeuvre des mesures nécessaires pour assurer la compatibilité de l'installation de transport avec le projet d'intérêt général, a pour but d'obliger le gestionnaire du domaine à tenir compte du point de vue du titulaire de l'autorisation en la matière.


Art. 9. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze arbeidsovereenkomst bepaald is, worden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, toegepast alsook de ter zake toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen.

Art. 9. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on applique les dispositions de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, de même que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière.


Art. 8. Voor al wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen is zijn de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974 van toepassing alsook alle ter zake toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, te weten inzonderheid de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007.

Art. 8. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on appliquera les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, de même que toutes les dispositions légales ou réglementaires applicables en la matière, à savoir notamment les dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007.


Gelet op de noodzaak een permanent overlegorgaan op te richten waarin alle betrokken overheden zetelen, dat zich bezighoudt met de uitwisseling van relevante informatie, de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bestrijding van de illegale wapenhandel, het voorbereiden van initiatieven op dit vlak alsook het adviseren van de bevoegde ministers ter zake, hebben zowel ik als mijn collega, minister van Justitie, besloten om een interfederaal overlegcomité ter bestrijding van de illegale wapenproductie en - handel (IOBIW) o ...[+++]

Vu la nécessité de créer un organe de concertation permanent dans lequel siègent toutes les autorités concernées et qui veille à l'échange d'informations pertinentes, à la coordination des activités en matière de lutte contre le commerce illégal d'armes, à la préparation d'initiatives à cet égard et à la formulation d'avis aux ministres compétents en la matière, j'ai décidé, avec mon collègue en charge de la Justice, de mettre sur pied un comité de concertation interfédéral pour la lutte contre la production et le commerce illégaux d'armes (CIPCIA).


In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014, de kosten aangaande personeel ter beschikking gesteld van de leden van het Koningshuis, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de ...[+++]

Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût du personnel mis à disposition des membres de la famille royal est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Division 30, activité 63 11.00.03.


Art. 12. Voor al wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen is zijn de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van de Nationale Arbeidsraad van 13 juli 1993 van toepassing alsook alle ter zake toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, te weten inzonderheid de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 juli 1994 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974.

Art. 12. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on appliquera les dispositions de la convention collective de travail n° 55 du Conseil national du travail du 13 juillet 1993, de même que toutes les dispositions légales ou réglementaires applicables en la matière, à savoir notamment les dispositions de l'arrêté royal du 30 juillet 1994 et de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974.


In de praktijk gebeurt dit door het toezenden van alle originele stukken betreffende de informant, of van een kopie ervan, tenzij andersluidende afspraken in de ter zake opgestelde samenwerkingsprotocols. Deze informatieplicht is van belang, aangezien, krachtens de wet, de lokale informantenbeheerder de eindverantwoordelijkheid draagt voor de goede werking van de informantenwerking in zijn gerechtelijk arrondissement, zowel wat de federale politie als wat de lokale politie betreft.

Ce devoir d'information est important, étant donné que, en vertu de la loi, le gestionnaire local des informations est le responsable final du bon fonctionnement du recours aux indicateurs dans son arrondissement judiciaire, tant pour ce qui concerne la police fédérale que la police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook het ter zake opgestelde tijdschema' ->

Date index: 2021-04-11
w