R. overwegende dat migratie binnen, naar en uit de EU, alsook demografische veranderingen op velerlei wijzen van invloed zal zijn op de toekomstige grootte en samenstelling van de beroepsbevolking in de lidstaten en belangrijke implicaties heeft voor de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden, met name in de lidstaten waar het aantal inwoners snel terugloopt of die aan braindrain op grote schaal onderhevig zijn;
R. considérant que les migrations à l'intérieur des frontières de l'Europe de même qu'à destination ou en provenance de l'Union européenne, ainsi que le changement démographique exerceront, de diverses manières, une influence sur la taille et la composition futures de la population active dans les États membres et qu'ils ont des implications considérables sur l'offre et la demande en matière de qualifications, en particulier dans les États membres où la population est en déclin rapide ou faisant face au phénomène de la fuite des cerveaux,