Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook de wetswijzigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de hoger beschreven wetswijzigingen dienen de volgende elementen via een koninklijk besluit geregeld worden : *Het toevertrouwen van het beheer van de registers aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die de verantwoordelijke ervan is; * De voorwaarden tot inschrijving en tot aanpassing van de gegevens in de registers; * De verplichte gegevens van de inschrijving; * De voorwaarden voor de toegang tot beide registers; * De publiciteit van bepaalde gegevens; * De termijnen waarbinnen de inschrijvingen in de registers dienen te worden uitgevoerd; * De tarieven van de inschrijvingen en van de aanp ...[+++]

Vu les modifications de lois décrites ci-dessus, les éléments suivants doivent être réglés via un arrêté royal : *l'attribution de la gestion des registres à la Fédération Royale du Notariat belge qui en est le responsable; * les conditions d'inscription et d'adaptation des données dans les registres; * les données obligatoires de l'inscription; * les conditions d'accès aux deux registres; * la publicité de certaines données; * les délais dans lesquels les inscriptions dans les registres doivent être exécutées; * les tarifs des inscriptions et des adaptations ainsi que des consultations des registres; * l'accès aux données du regi ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk be ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'ar ...[+++]


De voorgestelde wetswijzigingen willen twee essentiële elementen verduidelijken in verband met de doorvoer van aardgas : het statuut van de doorvoercontracten, afgesloten tussen de leveranciers en Distrigas of Fluxys, volgens de periode van afsluiting, alsook het tariefregime dat van toepassing is op de doorvoeractiviteit.

Les modifications légales proposées visent à clarifier deux éléments essentiels en matière de transit de gaz naturel: le statut des contrats de transit conclus entre les affréteurs et Distrigaz ou Fluxys, selon la période de conclusion, ainsi que le régime tarifaire applicable à l'activité de transit.


Dit artikel is een overgangsbepaling die stipuleert dat de wijzigingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals beoogd door de bepalingen van Hoofdstuk II van dit wetsvoorstel, toepasselijk zijn op alle arbeidsovereenkomsten die ingaan na de datum van de inwerkingtreding van de voorgestelde wetswijzigingen, alsook op de lopende overeenkomsten voor werklieden.

Il s'agit d'une disposition transitoire qui prévoit que les modifications apportées à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail par les dispositions du Chapitre II de la présente proposition de loi sont applicables à tous les contrats de travail prenant effet après l'entrée en vigueur de la loi proposée, ainsi qu'aux contrats de travail d'ouvrier en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde wetswijzigingen willen twee essentiële elementen verduidelijken in verband met de doorvoer van aardgas : het statuut van de doorvoercontracten, afgesloten tussen de leveranciers en Distrigas of Fluxys, volgens de periode van afsluiting, alsook het tariefregime dat van toepassing is op de doorvoeractiviteit.

Les modifications légales proposées visent à clarifier deux éléments essentiels en matière de transit de gaz naturel: le statut des contrats de transit conclus entre les affréteurs et Distrigaz ou Fluxys, selon la période de conclusion, ainsi que le régime tarifaire applicable à l'activité de transit.


In de bijdrage van mijn administratie worden de realisaties opgelijst die betrekking hebben op de verbetering van de veiligheid van kinderen in het verkeer, zoals bijvoorbeeld wetswijzigingen inzake gordeldracht of kinderzitjes, het inrichten van zones 30 in schoolomgevingen, alsook de inspanningen rond verkeerseducatie en sensibilisering.

Dans le rapport de mon administration sont énumérées les réalisations relatives à l’amélioration de la sécurité des enfants dans la circulation, comme par exemple des modifications dans la législation sur le port de la ceinture de sécurité ou les sièges auto pour enfants, l’aménagement des zones 30 aux abords d’école, ainsi que les investissements dans l’éducation routière et la sensibilisation.


Het komt niet het Hof, maar het verwijzende rechtscollege toe om, rekening houdend met de voormelde wetswijzigingen, alsook met het in artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten vervatte beginsel van de retroactiviteit van de mildere strafwet, te oordelen of artikel 87, 8°, van de wet van 4 augustus 1996 nog dient te worden toegepast op de werkgever.

Ce n'est pas à la Cour mais à la juridiction a quo qu'il appartient d'examiner, en tenant compte des modifications législatives précitées, ainsi que du principe de la rétroactivité de la loi pénale plus douce, contenu dans l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et dans l'article 15 du Pacte international des droits civils et politiques, si l'article 87, 8°, de la loi du 4 août 1996 doit encore être appliqué à l'employeur.


Overwegende dat de residentiële afnemers, alsook de sociale en de energiesector vóór de vrijmaking van de energiemarkten op 1 januari 2007 kennis moeten kunnen nemen van die wetswijzigingen, idealiter vóór het begin van de winterperiode, die wettelijk vastgelegd is op 15 november,

Considérant qu'il est essentiel que les clients résidentiels, les secteurs social et énergétique puissent prendre connaissance de ces modifications législatives avant l'ouverture des marchés de l'énergie au 1 janvier 2007 et idéalement avant le début de la période hivernale fixée légalement au 15 novembre;


Naast enkele beperkte wetswijzigingen (aanpassing van artikel 16, § 1, opheffing van artikel 200, § 1, tweede lid en artikel 206, § 5, GVU-wet) vergt de implementatie van bovenstaande principes een aantal aanpassingen van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 alsook het uitvaardigen van een aantal technische instructies.

Outre quelques modifications limitées de la loi (adaptation de l'article 16, § 1, abrogation des articles 200, § 1, alinéa 2 et 206, § 5, loi SSI), l'implémentation des principes susmentionnés requiert un certain nombre d'adaptations à l'arrêté royal du 3 juillet 1996 ainsi que la promulgation d'instructions techniques.


Sinds de inwerkingtreding van de omzendbrief van 2 april 1984 op 27 april 1984, hebben er zich verschillende wetswijzigingen voorgedaan, onderging de praktijk van de Dienst Vreemdelingenzaken een aantal veranderingen, nam het aantal diefstallen van verblijfsbewijzen in de gemeenten toe, alsook de circulatie van vervalste documenten.

Depuis l'entrée en vigueur de la circulaire du 2 avril 1984 à la date du 27 avril 1984, plusieurs modifications de la loi ont eu lieu, la pratique de l'Office des étrangers a subi un certain nombre de modifications, les vols de titres de séjour dans les administrations communales se multiplient et la circulation de documents falsifiés s'intensifie.




D'autres ont cherché : alsook de wetswijzigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de wetswijzigingen' ->

Date index: 2024-10-13
w