Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook de thans voorziene adviesprocedure " (Nederlands → Frans) :

Immers worden de voorwaarde van minstens 1 jaar als rechter te hebben gezeteld, alsook de thans voorziene adviesprocedure en de tussenkomst van de eerste voorzitter afgeschaft.

On supprime en effet la condition qui voulait que l'on ait siégé en tant que juge pendant au moins un an, ainsi que la procédure d'avis en vigueur et l'intervention du premier président.


Immers worden de voorwaarde van minstens 1 jaar als rechter te hebben gezeteld, alsook de thans voorziene adviesprocedure en de tussenkomst van de eerste voorzitter afgeschaft.

On supprime en effet la condition qui voulait que l'on ait siégé en tant que juge pendant au moins un an, ainsi que la procédure d'avis en vigueur et l'intervention du premier président.


Voorliggend ontwerp beoogt in navolging van deze evolutie de aanwijzing van alleenzetelende rechters enerzijds aanmerkelijk te versoepelen door te voorzien dat de werkende rechters die een minimum anciënniteit van drie jaar als rechter of magistraat van het Openbaar Ministerie ­ zijnde de huidige anciënniteits-voorwaarde ­ door de voorzitter zonder meer kunnen worden aangeduid als alleenzetelende rechter, zonder voorafgaandelijk de thans voorziene adviesprocedure te moeten doorlopen.

Eu égard à cette évolution, le projet qui vous est soumis vise en premier lieu à assouplir considérablement la désignation des juges uniques en prévoyant que les juges effectifs disposant d'une ancienneté minimale de trois ans en tant que juge ou magistrat du ministère public ­ soit la condition d'ancienneté actuelle ­ pourront être désignés purement et simplement comme juge unique par le président, sans que celui-ci ne doive suivre au préalable la procédure d'avis actuellement en vigueur.


Voorliggend ontwerp beoogt in navolging van deze evolutie de aanwijzing van alleenzetelende rechters enerzijds aanmerkelijk te versoepelen door te voorzien dat de werkende rechters die een minimum anciënniteit van drie jaar als rechter of magistraat van het Openbaar Ministerie ­ zijnde de huidige anciënniteits-voorwaarde ­ door de voorzitter zonder meer kunnen worden aangeduid als alleenzetelende rechter, zonder voorafgaandelijk de thans voorziene adviesprocedure te moeten doorlopen.

Eu égard à cette évolution, le projet qui vous est soumis vise en premier lieu à assouplir considérablement la désignation des juges uniques en prévoyant que les juges effectifs disposant d'une ancienneté minimale de trois ans en tant que juge ou magistrat du ministère public ­ soit la condition d'ancienneté actuelle ­ pourront être désignés purement et simplement comme juge unique par le président, sans que celui-ci ne doive suivre au préalable la procédure d'avis actuellement en vigueur.


De thematische strategie inzake bodembescherming, die thans wordt ontwikkeld, zal waarschijnlijk voorzien in de sanering en het hergebruik van voormalige industrieterreinen alsook in ruimtebesparende ruimtelijke ordening, met het doel de bodemafdichting terug te dringen en te zorgen voor een rationeel bodemgebruik.

La stratégie thématique sur la protection des sols , en cours d'élaboration, abordera probablement la réhabilitation et la réutilisation des friches industrielles, ainsi qu'un aménagement du territoire visant à économiser l'espace, afin de réduire l'imperméabilisation et d'assurer une utilisation rationnelle des sols.


Erkennende dat een beleid, dat leidt tot stabiele, aanhoudende, niet-inflatoire economische groei en tot een soepel reageren op veranderingen, alsook tot het scheppen en bevorderen van alle vormen van produktieve en uit vrije wil gekozen arbeid, met inbegrip van kleine ondernemingen en coöperaties, zelfstandig ondernemerschap en lokale initiatieven voor werkgelegenheid, zelfs door de herverdeling van thans voor de financiering van louter op hulp gerichte activiteiten bestemde gelden ten bate van activiteiten die de werkgelegenheid bev ...[+++]

Reconnaissant que les politiques suscitant une croissance économique soutenue et non inflationniste, une réaction souple aux changements ainsi que la création et la promotion de toutes formes d'emploi productif et librement choisi, y compris les petites entreprises, les coopératives, le travail indépendant et les initiatives locales en faveur de l'emploi, même par la redistribution des ressources actuellement consacrées au financement d'activités d'assistance pure, au profit d'activités aptes à promouvoir l'emploi, notamment l'orientation, la formation et la rééducation professionnelles, offrent la meilleure protection contre les effets ...[+++]


De thematische strategie inzake bodembescherming, die thans wordt ontwikkeld, zal waarschijnlijk voorzien in de sanering en het hergebruik van voormalige industrieterreinen alsook in ruimtebesparende ruimtelijke ordening, met het doel de bodemafdichting terug te dringen en te zorgen voor een rationeel bodemgebruik.

La stratégie thématique sur la protection des sols , en cours d'élaboration, abordera probablement la réhabilitation et la réutilisation des friches industrielles, ainsi qu'un aménagement du territoire visant à économiser l'espace, afin de réduire l'imperméabilisation et d'assurer une utilisation rationnelle des sols.


Voorts moet worden gesteld dat thans wordt gewerkt aan de omzetting van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (PB EG nr. L 77 van 14 maart 1998, blz. 36-43), alsook dat hoewel die omzetting nog niet is gerealiseerd, zij sedert 14 maart 2000, datum in de richtlijn voorzien voor de o ...[+++]

Il y a lieu d'ajouter que la directive 98/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 visant à faciliter l'exercice permanent de la profession d'avocat dans un État membre autre que celui où la qualification a été acquise (JO CE , nº L 77 du 14 mars 1998, pp. 36-43) est en voie de transposition en droit belge et que bien que n'ayant pas encore été transposée, elle a des effets juridiques directs depuis le 14 mars 2000, date prévue par la directive pour sa transposition (cf. en ce sens, Cass., 5 décembre 1994, op. cit.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de thans voorziene adviesprocedure' ->

Date index: 2022-04-26
w