Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook de taken die vroeger waren toegewezen » (Néerlandais → Français) :

6. neemt kennis van de conclusies van de Europese Rekenkamer in zijn Speciaal verslag nr. 2014/05, die luiden dat de personele en financiële middelen van de EBA in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; onderkent dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert, en benadrukt dat voor de reeds toevertrouwde taken aan de EBA alsook toekomstige taken d ...[+++]

6. prend note de la conclusion que tire la Cour des comptes européenne dans son rapport spécial n° 05/2014, selon laquelle, d'une manière générale, les ressources de l'ABE au cours de sa phase de démarrage étaient insuffisantes pour lui permettre d'honorer son mandat; relève que le SESF est encore dans sa phase de mise en place et insiste sur le fait que tant les missions d'ores et déjà confiées à l'ABE que ses attributions à venir, envisagées dans le cadre des travaux législatifs en cours, nécessitent des ressources humaines et budgétaires suffisantes pour permettre une surveillance de haute qualité; rappelle que la nécessité de combi ...[+++]


Men kan nochtans niet om de vaststelling heen dat delen van die opdracht betrekking hebben op taken die vroeger het domein waren van de gemeentepolitie (basispolitiezorg, « sector-rijkswachters » enz. ).

Il faut bien noter toutefois que certains éléments de cette mission concernent des tâches dont était chargée précédemment la police communale (service de police de base, « secteur gendarmerie », et c.).


Men kan nochtans niet om de vaststelling heen dat delen van die opdracht betrekking hebben op taken die vroeger het domein waren van de gemeentepolitie (basispolitiezorg, « sector-rijkswachters » enz.).

Il faut bien noter toutefois que certains éléments de cette mission concernent des tâches dont était chargée précédemment la police communale (service de police de base, « secteur gendarmerie », etc.).


9. benadrukt dat de begrotingsmiddelen van de EU-agentschappen lang niet alleen voor administratieve uitgaven bestemd zijn, maar bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU en tegelijk besparingen op nationaal niveau beogen, en dat de agentschappen over voldoende en adequate begrotingsmiddelen moeten beschikken om hun taken te kunnen uitvoeren; herhaalt dat het belangrijk is binnen de Unie te zorgen voor het hoogste niveau van veiligheid en interoperabiliteit op vervoersgebied ...[+++]

9. souligne que les dotations budgétaires des agences de l'Union sont loin de servir uniquement aux dépenses administratives, mais qu'elles contribuent à la réalisation des objectifs de l'Union tout en visant à réaliser des économies à l'échelon national et que les agences devraient disposer d'un budget adéquat et suffisant leur permettant de s'acquitter de leurs tâches; rappelle qu'il importe de garantir, au sein de l'Union, le niveau de sûreté, de sécurité et d'interopérabilité le plus élevé dans le secteur des transports tout en veillant à une meilleure communication et à une meilleure coordination, assurées au niveau de l'Union par ...[+++]


Om die gerechtelijke taken te vervullen moet dan ook een beroep gedaan worden op de politiemensen die vroeger uitsluitend gemeentelijke politietaken vervulden. In Brussel gaat het er net zo aan toe : de « minder belangrijke » financiële en economische opdrachten worden door het parket systematisch aan de lokale politie toegewezen, terwijl het soms om zeer ingewikkelde z ...[+++]

De même, à Bruxelles, les affaires financières et économiques « non importantes » sont systématiquement envoyées aux polices locales par le parquet alors qu'il s'agit parfois de dossiers extrêmement complexes.


— de vroegere taken uit te oefenen van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking, die eerder waren overgenomen door het Europees Monetair Instituut.

exerce les anciennes fonctions du Fonds européen de coopération monétaire, qui avaient été précédemment reprises par l'Institut monétaire européen.


« — de vroegere taken uit te oefenen van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking, die eerder waren overgenomen door het Europees Monetair Instituut».

« — exerce les anciennes fonctions du Fonds européen de coopération monétaire, qui avaient été précédemment reprises par l'Institut monétaire européen».


Ten tweede was ik het ermee eens dat de vorige versie van het laatste deel van artikel 7 opnieuw werd opgenomen ("de Commissie stelt [...] vast" in plaats van "de Commissie kan [...] vaststellen") zodat de Commissie zich kan blijven kwijten van de taken die haar oorspronkelijk waren toegewezen op het gebied van evaluatie en de vaststelling van criteria voor projecten, teneinde de effectiviteit en meerwaarde van het beleid te garanderen, mede rekening h ...[+++]

En deuxième lieu, j’estimais utile de restaurer la précédente version de la dernière partie de l’article 7 («la Commission arrête» au lieu de «pourra adopter») afin que la Commission puisse continuer à mener à bien la tâche qui lui a été confiée à l’origine par le règlement en matière d’évaluation et de fixation de critères pour les interventions dans le but de garantir l’efficacité et la valeur ajoutée des politiques, également compte tenu de leurs coûts.


De ondersteuning van het ECSR door de ECB, alsook de aan het ECSR toegewezen taken moeten het beginsel van onafhankelijkheid van de ECB bij de uitoefening van haar taken uit hoofde van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) onverlet laten.

Le soutien apporté au CERS par la BCE ainsi que les fonctions conférées et les tâches assignées au CERS devraient être sans préjudice du principe d'indépendance de la BCE dans l'exécution des tâches qui lui sont assignées en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


De ondersteuning van het ECSR door de ECB, alsook de aan het ECSR toegewezen taken moeten het beginsel van onafhankelijkheid van de ECB bij de uitoefening van haar taken uit hoofde van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie onverlet laten.

Le soutien apporté au CERS par la BCE ainsi que les fonctions conférées et les tâches assignées au CERS devraient s'entendent sans préjudice du principe d'indépendance de la BCE dans l'exécution des tâches qui lui sont assignées en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de taken die vroeger waren toegewezen' ->

Date index: 2025-03-23
w