Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende bijzitter
Plaatsvervangende secretaris

Traduction de «alsook de plaatsvervangende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda

procureur adjoint pour le TPIR | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda


plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië

procureur adjoint pour le TPIY | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Strategisch comité van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties, alsook hun plaatsvervangende leden :

Article 1. Sont nommés membres du Comité stratégique de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, en qualité de représentant des organisations représentatives des employeurs, ainsi que leurs suppléants :


Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Strategisch comité van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties, alsook hun plaatsvervangende leden :

Art. 2. Sont nommés membres du Comité stratégique de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, ainsi que leurs suppléants :


1. De vereiste bepalingen betreffende de huisvesting van het Agentschap in de lidstaat waar de zetel is gevestigd en de door deze lidstaat ter beschikking te stellen faciliteiten, alsook de specifieke voorschriften die in die lidstaat gelden voor de uitvoerend directeur, de plaatsvervangend uitvoerend directeur, de leden van de raad van bestuur, het personeel van het Agentschap en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een zetelovereenkomst tussen het Agentschap en de lidstaat waar het Agentschap zijn zetel heeft.

1. L'Agence et l'État membre dans lequel le siège de l'Agence est situé concluent un accord de siège qui comporte les dispositions nécessaires relatives à l'implantation de l'Agence dans ledit État membre et aux prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles spécifiques qui sont applicables au directeur exécutif, au directeur exécutif adjoint, aux membres du conseil d'administration, aux membres du personnel de l'Agence et aux membres de leur famille, dans cet État membre.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 28 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de Beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden" alsook de voorzitters ervan

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 28 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres effectifs et des membres suppléants du pôle "Ruralité" ainsi que de ses présidents


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) benoemt de leden van het Comité van Beheer alsook een plaatsvervangend lid voor ieder van hen en kiest de Lidstaat die het voorzitterschap van het Comité van Beheer zal bekleden (artikel 15, §§ 1 tot en met 3);

b) désigne les membres du Comité administratif ainsi qu'un membre suppléant pour chacun d'eux et élit l'État membre qui en assurera la Présidence (article 15, §§ 1 à 3);


b) benoemt de leden van het Comité van Beheer alsook een plaatsvervangend lid voor ieder van hen en kiest de Lidstaat die het voorzitterschap van het Comité van Beheer zal bekleden (artikel 15, §§ 1 tot en met 3);

b) désigne les membres du Comité administratif ainsi qu'un membre suppléant pour chacun d'eux et élit l'État membre qui en assurera la Présidence (article 15, §§ 1 à 3);


Alvorens in functie te treden, leggen de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de de Raad voor de Mededinging, alsook hun plaatsvervangende leden, naargelang het geval, in handen van de voorzitter van de Senaat of van de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers de volgende eed af : « Ik zweer de plichten van mijn opdracht gewetensvol en onpartijdig te vervullen ».

Avant d'entrer en fonction, le président, les vice-présidents et les membres du Conseil de la concurrence, de même que leurs suppléants, prêtent, selon le cas, entre les mains du président du Sénat ou du président de la Chambre des représentants, le serment suivant : « Je jure de remplir les devoirs de ma charge en âme et conscience et en toute impartialité ».


De voorzitter, ondervoorzitters en leden van de Raad voor de Mededinging alsook de plaatsvervangende leden worden door de Wetgevende Macht benoemd.

Le président, les vice-présidents et les membres du Conseil de la concurrence, ainsi que les membres suppléants sont nommés par le pouvoir législatif.


2. De voorzitter, ondervoorzitters en leden van de Raad voor de Mededinging alsook de plaatsvervangende leden worden beurtelings door de Senaat en door de Kamer van volksvertegenwoordigers benoemd uit een dubbeltal dat door de Ministerraad voor elk van de vacante mandaten wordt voorgedragen.

2. Le président, les vice-présidents et les membres du Conseil de la concurrence, ainsi que les membres suppléants, sont nommés alternativement par le Sénat et la Chambre des représentants sur une liste double présentée par le Conseil des ministres pour chacun des mandats vacants.


De vereiste bepalingen betreffende de huisvesting van het agentschap in de lidstaat waar de zetel is gevestigd en de door deze lidstaat ter beschikking te stellen faciliteiten, alsook de specifieke voorschriften die in die lidstaat gelden voor de uitvoerend directeur, de plaatsvervangend uitvoerend directeur, de leden van de raad van bestuur, het personeel van het agentschap en hun gezinsleden, worden vastgesteld in een zetelovereenkomst tussen het agentschap en de lidstaat waar het agentschap zijn zetel heeft.

L'Agence et l'État membre dans lequel le siège de l'Agence est situé concluent un accord de siège qui comporte les dispositions nécessaires relatives à l'implantation de l'Agence dans ledit État membre et aux prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles spécifiques qui sont applicables au directeur exécutif, au directeur exécutif adjoint, aux membres du conseil d'administration, aux membres du personnel de l'Agence et aux membres de leur famille, dans cet État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de plaatsvervangende' ->

Date index: 2022-04-04
w