Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "alsook afgevaardigden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 44. § 1. Ten laste van het krediet van begrotingsartikel DB0-1DDA2AB-PA mag aan de algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering en de adjunct- algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering in Malawi en Maputo een bestendig voorschot van maximaal 60.000 euro per algemeen afgevaardigde, respectievelijk adjunct-algemeen afgevaardigde worden verleend voor de prefinanciering van de uitgaven die betrekking hebben op activiteiten, manifestaties, dienstreizen en administratieve kosten van de algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering, en op de huur- en werkingskosten, alsook ...[+++]

Art. 44. § 1. Une avance permanente d'au maximum 60.000 euros par représentant général ou adjoint représentant général, à charge du crédit de l'article budgétaire DB0-1DDA2AB-PA, peut être consenti aux représentants généraux du Gouvernement flamand et aux adjoints représentants généraux du Gouvernement flamand à Malawi et Maputo, pour le préfinancement des dépenses ayant trait aux activités, manifestations, voyages de services et frais d'administration des représentants généraux du Gouvernement flamand, aux frais de loyer et de fonctionnement, ainsi qu'aux dépenses relatives à l'aménagement de leurs bureaux et à l'achat de machines, de ...[+++]


Art. 4. De syndicale afgevaardigden van het bediendepersoneel moeten in alle omstandigheden : - een geest van rechtvaardigheid, van billijkheid en verzoeningsgezindheid aan de dag leggen; - elke tekortkoming aan de sociale wetgeving, het arbeidsreglement van de onderneming en de collectieve arbeidsovereenkomsten, alsook aan de arbeidstucht en aan het beroepsgeheim persoonlijk vermijden en door hun collega's doen vermijden; - het optreden van de leiding van de onderneming en haar vertegenwoordigers op verschillende gezagsposten niet ...[+++]

Art. 4. Les délégués syndicaux du personnel employé doivent, en toutes circonstances : - faire montre d'un esprit de justice, d'équité et de conciliation; - éviter personnellement et faire éviter par leurs collègues tout manquement au respect de la législation sociale, du règlement de travail de l'entreprise et des conventions collectives de travail, ainsi qu'à la discipline du travail et au secret professionnel; - ne pas entraver l'action de la direction de l'entreprise et de ses représentants aux divers échelons.


Art. 38. § 1. Ten laste van het krediet van begrotingsartikel DB0-1DDA2AB-PA mag aan de algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering en de adjunct-algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering in Malawi en Maputo een bestendig voorschot van maximaal 50.000 euro per algemeen afgevaardigde, respectievelijk adjunct-algemeen afgevaardigde worden verleend voor de prefinanciering van de uitgaven die betrekking hebben op activiteiten, manifestaties, dienstreizen en administratieve kosten van de algemeen afgevaardigden van de Vlaamse Regering, en op de huur- en werkingskosten, alsook ...[+++]

Art. 38. § 1. Une avance permanente d'au maximum 50.000 euros par représentant général ou adjoint représentant général, à charge du crédit de l'article budgétaire DB0-1DDA2AB-PA, peut être consenti aux représentants généraux du Gouvernement flamand et aux adjoints représentants généraux du Gouvernement flamand à Malawi et Maputo, pour le préfinancement des dépenses ayant trait aux activités, manifestations, voyages de services et frais d'administration des représentants généraux du Gouvernement flamand, aux frais de loyer et de fonctionnement, ainsi qu'aux dépenses relatives à l'aménagement de leurs bureaux et à l'achat de machines, de ...[+++]


Begin januari 2016 heeft de president van Zuid-Soedan Salva Kiir, volgens het in augustus ondertekende vredesakkoord, de benoeming van 50 afgevaardigden uit de rebellengroepering onder leiding van voormalig vicepresident Riek Machar, alsook een verdeling van de ministerposten, eindelijk bevestigd.

Début janvier 2016, le président du Soudan du Sud Salva Kiir a enfin confirmé, selon l'Accord de paix signé fin août, la nomination de 50 députés issus de la rébellion dirigée par l'ancien vice-président Riek Machar, ainsi qu'un partage des postes ministériels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : 6° decreet : het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; 7° Commissarissen en Afgevaardigden van de Regering : één van de Commissarissen of Afgevaardigden bedoeld in artikel 36 van het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen, alsook in artikel 34 bis van het decreet van ...[+++]

CHAPITRE 1. Dispositions générales Article 1 . Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° décret : le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études; 2° Commissaires et Délégués du Gouvernement : un des Commissaires ou Délégués visés par l'article 36 du décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française ainsi que par l'article 34 bis du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles Supérieures des Arts (organisation, financem ...[+++]


Art. 2. Artikel 22 van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 10 augustus 2006, wordt vervangen als volgt: " Art. 22. De vervolmakings- en opleidingsraad bestaat uit: 1° de commandant van de school, voorzitter; 2° de directeur-generaal vorming, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 3° de directeur-generaal human resources, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 4° de directeur-generaal material resources, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 5° de directeur van het academisch onderwijs, de directeur van de basisvorming of de directeur van de voortgezette vorming, volgens de vormingsprogramma's; 6° de commandanten van de componenten, of hun gemachtigde afgevaardigden, alsook ...[+++]

Art. 2. L'article 22 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 10 août 2006, est remplacé par ce qui suit: " Art. 22. Le conseil de perfectionnement et d'instruction est composé: 1° du commandant de l'école, président; 2° du directeur général de la formation, ou son délégué mandaté; 3° du directeur général human resources, ou son délégué mandaté; 4° du directeur général material resources, ou son délégué mandaté; 5° du directeur de l'enseignement académique, du directeur de la formation de base ou du directeur de la formation continuée, selon les programmes de formation; 6° des commandants de composante, ou de leurs délégués mandatés, ainsi que de tout autre membre, dési ...[+++]


Het bedrag van de jaarwedden van de bedienaren van de katholieke, protestantse, orthodoxe, anglicaanse, israëlitische erediensten, de imams van de islamitische erediensten, alsook van de afgevaardigden van de Centrale Vrijzinnige Raad worden bepaald door de artikelen 26 tot 29ter van de wet van 2 augustus 1974.

Le montant des traitements annuels des ministres des cultes catholique, protestant, orthodoxe, anglican, israélien, des imams du culte islamique et des des délégués du Conseil central laïque sont fixés aux articles 26 à 29ter de la loi du 2 août 1974.


De statuten van de maatschappij van onderlinge bijstand bepalen in voorkomend geval de verkiezingsmodaliteiten van de plaatsvervangende afgevaardigden, alsook de voorwaarden waarin zij effectieve afgevaardigden kunnen vervangen.

Les statuts de la société mutualiste déterminent, le cas échéant, les modalités d'élection des délégués suppléants, ainsi que les conditions dans lesquelles ils peuvent remplacer des délégués effectifs.


Overeenkomstig de leden 1 en 2 kan een adviescommissie Industriële reconversie (CCMI) worden opgericht, bestaande uit leden van het Comité en afgevaardigden van organisaties die representatief zijn voor verschillende sociaaleconomische sectoren, alsook van maatschappelijke organisaties die betrokken zijn bij industriële omschakeling.

Conformément aux dispositions des paragraphes 1 et 2 du présent article, il peut être constitué une commission consultative des mutations industrielles (CCMI) composée de membres du Comité et de délégués en provenance des organisations représentatives des différents secteurs économiques et sociaux ainsi que de la société civile, qui sont concernés par les mutations industrielles.


Het bureau stelt de uitvoeringsbepalingen betreffende de reis- en verblijfskosten van de leden en hun overeenkomstig artikel 18 aangewezen plaatsvervangers, de overeenkomstig artikel 24 aangewezen afgevaardigden en hun plaatsvervangers, alsook van de overeenkomstig artikel 23 aangewezen deskundigen vast, met inachtneming van de begrotingsprocedure en de bepalingen van het Financieel Reglement.

Le Bureau arrête les dispositions d'application relatives aux frais de voyage et de séjour des membres, de leurs suppléants nommés en vertu de l'article 18, des délégués et de leurs suppléants nommés en vertu de l'article 24, et des experts nommés en vertu de l'article 23, dans le respect des dispositions des procédures budgétaires et financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook afgevaardigden' ->

Date index: 2024-05-20
w