Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook aanvullende vereisten opleggen » (Néerlandais → Français) :

De Koning kan aanvullende vereisten opleggen".

Le Roi peut fixer des exigences supplémentaires".


De Vlaamse Regering kan, zowel naar de inhoud als naar de vorm, aanvullende vereisten opleggen waaraan de aanplakking moet voldoen;

Le Gouvernement flamand peut, tant pour le contenu que pour la forme, imposer des exigences complémentaires auxquelles doit répondre l'affichage;


Op grond van deze beoordeling kan de Bank aan een dergelijk bijkantoor aanvullende vereisten opleggen inzake solvabiliteit, liquiditeit, risicoconcentratie en risicoposities, die bij het bedrag van de in artikel 333, § 1, 4°, bedoelde dotatie worden gevoegd en bij de vereisten die van toepassing zijn krachtens artikel 98, om rekening te houden met de risico's waaraan zij blootgesteld is of zou kunnen zijn.

Sur la base de cette évaluation, la Banque peut imposer à une telle succursale des exigences supplémentaires en matière de solvabilité, de liquidité, de concentration des risques et de positions de risque, qui s'ajoutent au montant de la dotation visée à l'article 333, § 1, 4°, et aux exigences applicables en vertu de l'article 98, afin de tenir compte des risques auxquels elle est ou pourrait être exposée.


De Koning kan, bij besluit genomen op advies van de FSMA, striktere voorwaarden koppelen aan de verstrekking van de in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde diensten aan retailbeleggers, alsook aanvullende vereisten opleggen ten opzichte van de in deze afdeling vermelde vereisten.

Le Roi peut, par arrêté pris sur avis de la FSMA, soumettre la fourniture aux investisseurs de détail des services visés à l'article 6, paragraphe 4 de la Directive 2011/61/UE à des conditions plus strictes ainsi que prévoir des exigences supplémentaires par rapport à celles prévues à la présente section.


De Koning kan, bij besluit genomen op advies van de FSMA, striktere voorwaarden koppelen aan de verstrekking van de in artikel 6, lid 4, van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde diensten aan retailbeleggers, alsook aanvullende vereisten opleggen ten opzichte van de in dit hoofdstuk vermelde vereisten.

Le Roi peut, par arrêté pris sur avis de la FSMA, soumettre la fourniture aux investisseurs de détail des services visés à l'article 6, paragraphe 4 de la Directive 2011/61/UE à des conditions plus strictes ainsi que prévoir des exigences supplémentaires par rapport à celles prévues au présent chapitre.


2° aanvullende vereisten opleggen inzake solvabiliteit, liquiditeit, risicoconcentratie en andere begrenzingen, buiten deze bedoeld in artikel 54;

2° imposer, en matière de solvabilité, liquidité, concentration des risques et autres limitations, des exigences supplémentaires, autres que celles visées à l'article 54;


De Vlaamse Regering kan, zowel naar de inhoud als naar de vorm, aanvullende vereisten opleggen waaraan de aanplakking moet voldoen.

Le Gouvernement flamand peut, tant en termes de contenu que de forme, imposer des exigences supplémentaires auxquelles l'affichage devra se conformer.


Bij koninklijk besluit genomen op advies van de FSMA kan de Koning aanvullende vereisten opleggen bovenop die bepaald door of krachtens artikel 51, § 3, eerste lid, 3°.

Le Roi peut, par arrêté royal pris sur avis de la FSMA, imposer des exigences supplémentaires à celles prévues par ou en vertu de l'article 51, § 3, alinéa 1 , 3°.


ii) aanvullende vereisten opleggen inzake solvabiliteit, liquiditeit, risicoconcentratie en andere begrenzingen, buiten deze bedoeld in artikel 332;

ii) imposer, en matière de solvabilité, liquidité, concentration des risques et autres limitations, des exigences supplémentaires, autres que celles prévues à l'article 332;


Alvorens een beslissing te nemen waarbij uitgevende instellingen verplicht worden aanvullende periodieke financiële informatie te publiceren, beoordelen de lidstaten zowel of dergelijke aanvullende vereisten kunnen leiden tot een buitensporige nadruk op de kortetermijnresultaten en -prestaties van de uitgevende instellingen, alsook of zij de mogelijkheden van kleine en middelgrote uitgevende instellingen negatief beïnvloeden om toe ...[+++]

Avant de prendre une décision imposant aux émetteurs de publier des informations financières périodiques complémentaires, les États membres évaluent à la fois si les exigences supplémentaires risquent de conduire à ce qu’une attention excessive soit accordée aux résultats et aux performances à court terme des émetteurs et si elles sont susceptibles d’affecter négativement la capacité des petits et moyens émetteurs à accéder aux marchés réglementés.


w