Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Neventerm
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele actor
Niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-gouvernementele organisatie voor ontwikkeling
Niet-overheidsactor
Niet-statelijke actor
ONGO
Ontwikkelings-NGO
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Rouwreactie

Vertaling van "alsmede niet-gouvernementele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie | niet-gouvernementele organisatie voor ontwikkeling | ontwikkelings-NGO | ONGO [Abbr.]

organisation non gouvernementale de développement | ONGD [Abbr.]


niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor

acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie

organisation non gouvernementale de développement


niet-gouvernementele organisatie

organisation non gouvernementale


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


niet-gouvernementele organisatie

organisation non gouvernementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de industrieën en hun overkoepelende organisaties, lokale en regionale actoren alsmede niet-gouvernementele organisaties die de consumenten- en milieubelangen vertegenwoordigen, is een belangrijke rol weggelegd in de tenuitvoerlegging van de Richtlijn.

Les entreprises et les organisations qui les chapeautent, les acteurs locaux et régionaux, ainsi que les organisations non gouvernementales qui représentent les consommateurs et les défenseurs de l'environnement ont tous un rôle à jouer dans la mise en œuvre de la directive.


- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsinstanties, kerken en religieuze organisaties of gemeenschappen alsmede niet-gouvernementele organisaties die aantoonbare ervaring hebben met de integratie van de Roma en kennis hebben van de actoren op het terre ...[+++]

- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les organisations non gouvernementales ayant une expérience avérée dans l'intégration des Roms e ...[+++]


VIII STATISTIEKEN, STUDIES EN INFORMATIE Artikel 27 STATISTIEKEN, STUDIES EN INFORMATIE 1. De Raad machtigt de uitvoerend directeur, nauwe betrekkingen aan te gaan en te onderhouden met de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties teneinde te helpen verzekeren dat recente en betrouwbare gegevens en informatie beschikbaar zijn, onder meer over de productie van en handel in tropisch hout, trends en afwijkingen tussen gegevens, alsmede van belang zijnde informatie over niet- ...[+++]

VIII STATISTIQUES, ETUDES ET INFORMATION Article 27 STATISTIQUES, ETUDES ET INFORMATION 1. Le Conseil autorise le Directeur exécutif à établir et entretenir des relations étroites avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales compétentes pour faciliter l'obtention de données et d'informations récentes et fiables, notamment sur la production et le commerce des bois tropicaux, les tendances et les discordances entre données, ainsi que d'informations pertinentes sur les bois non tropicaux et sur la gestion durable des forêts productrices de bois d'oeuvre.


1. De Raad gaat nauwe betrekkingen aan met de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties ten einde te helpen verzekeren dat recente betrouwbare gegevens en informatie beschikbaar zijn over de handel in tropisch hout, alsmede van belang zijnde informatie over niet-tropisch hout en het beheer van houtproducerende bossen.

1. Le Conseil établit des relations étroites avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales et non-gouvernementales compétentes pour faciliter l'obtention de données et d'informations récentes et fiables sur le commerce des bois tropicaux ainsi que de données pertinentes sur les bois non tropicaux et sur la gestion durable des forêts productrices de bois d'oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Raad machtigt de uitvoerend directeur, nauwe betrekkingen aan te gaan en te onderhouden met de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties teneinde te helpen verzekeren dat recente en betrouwbare gegevens en informatie beschikbaar zijn, onder meer over de productie van en handel in tropisch hout, trends en afwijkingen tussen gegevens, alsmede van belang zijnde informatie over niet-tropisch hout en het beheer van houtproducerende bossen.

1. Le Conseil autorise le Directeur exécutif à établir et entretenir des relations étroites avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales compétentes pour faciliter l'obtention de données et d'informations récentes et fiables, notamment sur la production et le commerce des bois tropicaux, les tendances et les discordances entre données, ainsi que d'informations pertinentes sur les bois non tropicaux et sur la gestion durable des forêts productrices de bois d'œuvre.


1. De Raad machtigt de uitvoerend directeur, nauwe betrekkingen aan te gaan en te onderhouden met de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele, gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties teneinde te helpen verzekeren dat recente en betrouwbare gegevens en informatie beschikbaar zijn, onder meer over de productie van en handel in tropisch hout, trends en afwijkingen tussen gegevens, alsmede van belang zijnde informatie over niet-tropisch hout en het beheer van houtproducerende bossen.

1. Le Conseil autorise le Directeur exécutif à établir et entretenir des relations étroites avec les organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales compétentes pour faciliter l'obtention de données et d'informations récentes et fiables, notamment sur la production et le commerce des bois tropicaux, les tendances et les discordances entre données, ainsi que d'informations pertinentes sur les bois non tropicaux et sur la gestion durable des forêts productrices de bois d'œuvre.


3. Het onderzoek geschiedt aan de hand van de informatie, verstrekt door de Leden inzake de nationale produktie, voorraden, exporten en importen, het verbruik en de prijzen van jute, juteprodukten en synthetische en vervangende produkten, alsmede aan de hand van andere informatie die de Raad kan verkrijgen hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenkomst van de daarvoor in aanmerking komende organisaties van de Verenigde Naties, met inbegrip van de U.N.C.T.A.D. en de F.A.O., alsmede van de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele en niet-gouvernementele organisat ...[+++]

3. L'examen se fait à l'aide des renseignements fournis par les membres sur la production nationale, les stocks, les exportations et importations, la consommation et les prix du jute, des articles en jute et des produits synthétiques et de remplacement, ainsi qu'à l'aide des autres enseignements que le Conseil peut obtenir soit directement, soit par l'intermédiaire des organismes appropriés des Nations unies, y compris la C.N.U.C.E.D. et la F.A.O., et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales appropriées.


3. Het onderzoek geschiedt aan de hand van de informatie, verstrekt door de Leden inzake de nationale produktie, voorraden, exporten en importen, het verbruik en de prijzen van jute, juteprodukten en synthetische en vervangende produkten, alsmede aan de hand van andere informatie die de Raad kan verkrijgen hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenkomst van de daarvoor in aanmerking komende organisaties van de Verenigde Naties, met inbegrip van de U.N.C.T.A.D. en de F.A.O., alsmede van de daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele en niet-gouvernementele organisat ...[+++]

3. L'examen se fait à l'aide des renseignements fournis par les membres sur la production nationale, les stocks, les exportations et importations, la consommation et les prix du jute, des articles en jute et des produits synthétiques et de remplacement, ainsi qu'à l'aide des autres enseignements que le Conseil peut obtenir soit directement, soit par l'intermédiaire des organismes appropriés des Nations unies, y compris la C.N.U.C.E.D. et la F.A.O., et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales appropriées.


De lijst van partners die voor financiële steun krachtens het thematisch programma in aanmerking komen, dient zo breed mogelijk te zijn en zowel federale, nationale, provinciale als lokale besturen, hun afdelingen en agentschappen, gemeenten, regionale en internationale organisaties en agentschappen, alsmede niet-gouvernementele organisaties en andere niet-overheidsactoren, onderzoeksinstituten, verenigingen, sociale partners en publieke en private operatoren te omvatten, zowel in de Europese Unie als in derde landen, waarbij de nadruk moet liggen op onderling partnerschap.

La liste des partenaires susceptibles de bénéficier d’un soutien financier au titre du programme thématique devrait être la plus large possible et inclure les administrations publiques fédérales, nationales, provinciales et locales, leurs services et leurs agences, les municipalités, des organisations et agences régionales et internationales ainsi que des organisations non gouvernementales ou d’autres acteurs non étatiques, des instituts de recherche, des associations, des partenaires sociaux et des opérateurs publics et privés, aussi bien au sein de l’Union européenne que dans les pays tiers, dans le but de conclure des partenariats.


De Europese instellingen, de nationale regeringen, de regionale en lokale overheden, de sociale partners op Europees niveau en in de lidstaten, alsmede niet-gouvernementele organisaties en bedrijven hebben het uitdrukkelijke verzoek gekregen om hun verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de Agenda voor het sociaal beleid te nemen.

Les institutions européennes, les gouvernements, les autorités régionales et locales, les partenaires sociaux au niveau européen et au sein des États membres, les organisations non gouvernementales et les entreprises ont été explicitement invités à prendre leurs responsabilités dans le cadre de l'exécution de l'Agenda pour la politique sociale.


w