Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidende maatregelen
Beleidssteun
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verzoek om begeleidende maatregelen

Vertaling van "alsmede begeleidende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleidende maatregelen | beleidssteun

mesures d'accompagnement


verzoek om begeleidende maatregelen

demande de mesures d'accompagnement




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Welk soort begeleidende maatregelen moeten worden overwogen om de toelating van economische migranten tot zowel de EU als de landen van herkomst, alsmede hun integratie in die landen te vergemakkelijken?

- Quel genre de mesures d'accompagnement devrait-on envisager pour faciliter l'admission et l'intégration des migrants économiques, tant dans l’UE que dans les pays d’origine?


Dezelfde sanctie is van toepassing wanneer de inbreuk, in strijd met de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, werd gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep van de Europese ondernemingsraad, door een werknemers-vertegenwoordiger bij de uitoefening van zijn opdrachten in het kader van een procedure ter informatie en raadpleging die, in voorkomend geval, in de plaats van de Europese ondernemingsr ...[+++]

La même sanction est applicable lorsque l'infraction est commise, en contravention à la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs, par un membre du groupe spécial de négociation du comité d'entreprise européen, un représentant des travailleurs exerçant ses missions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultation qui, le cas échéant, tient lieu de comité d'entreprise européen ainsi que par un expert qu ...[+++]


Er worden algemene regels in vastgesteld inzake de gunning van openbaredienstcontracten voor het passagiersvervoer per spoor, alsmede begeleidende maatregelen om de tenuitvoerlegging van aanbestedingsprocedures te stimuleren.

Elle propose des règles communes sur l'attribution de contrats de service public pour le transport de voyageurs par chemin de fer, ainsi que des mesures d'accompagnement destinées à faciliter le déroulement des procédures de mise en concurrence.


Er worden algemene regels in vastgesteld inzake de gunning van openbaredienstcontracten voor het passagiersvervoer per spoor, alsmede begeleidende maatregelen om de tenuitvoerlegging van aanbestedingsprocedures te stimuleren.

Elle propose des règles communes sur l'attribution de contrats de service public pour le transport de voyageurs par chemin de fer, ainsi que des mesures d'accompagnement destinées à faciliter le déroulement des procédures de mise en concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde sanctie is van toepassing wanneer de inbreuk, in strijd met de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, werd gepleegd door een lid van de bijzondere onderhandelingsgroep van de Europese ondernemingsraad, door een werknemers-vertegenwoordiger bij de uitoefening van zijn opdrachten in het kader van een procedure ter informatie en raadpleging die, in voorkomend geval, in de plaats van de Europese ondernemingsr ...[+++]

La même sanction est applicable lorsque l'infraction est commise, en contravention à la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs, par un membre du groupe spécial de négociation du comité d'entreprise européen, un représentant des travailleurs exerçant ses missions dans le cadre d'une procédure d'information et de consultation qui, le cas échéant, tient lieu de comité d'entreprise européen ainsi que par un expert qu ...[+++]


Daarbij worden de gevolgen van de beslissing, alsmede de begeleidende maatregelen, meegedeeld.

Les effets de la décision ainsi que les mesures d'accompagnement sont également communiqués.


- zij stelt een business plan op voor alle fasen van het Galileo-programma, met als uitgangspunt de gegevens die haar door de Commissie worden verstrekt over de diensten die door Galileo kunnen worden aangeboden, de inkomsten die dit kan opbrengen, alsmede de noodzakelijke begeleidende maatregelen.

- établir un plan de développement couvrant toutes les phases du programme Galileo, sur la base des données fournies par la Commission, sur les services pouvant être offerts par Galileo, les revenus qu'ils pourront générer et les mesures d'accompagnement nécessaires,


De werkzaamheden betreffen een beperkt aantal met zorg uitgekozen onderwerpen op allerlei gebieden waar hoogwaardige technologieën worden toegepast, alsmede specifieke begeleidende maatregelen.

Elle porterait sur un nombre limité de sujets soigneusement sélectionnés dans différents domaines combinant des technologies avancées et sur des mesures d'accompagnement spécifiques.


Zoals uit de bijlage bij deze mededeling blijkt, zijn er grote vorderingen geboekt bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingsprogramma van de eerste fase dat in de conclusies van de Europese Raad van Tampere is beschreven, alsmede bij de ontwikkeling van begeleidende maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten geven.

En effet, ainsi qu'en témoigne l'annexe à la présente communication, des avancées significatives ont été enregistrées dans la mise en oeuvre du programme législatif de la première phase définie par les conclusions du Conseil européen de Tampere, accompagnées du développement de mesures de soutien destinées à donner corps à cette nouvelle politique.


Artikel 1. De ingenieurs van de buitendiensten alsmede de ambtenaren van de Inspectie-generaal en van de dienst « Begeleidende Maatregelen » van het Bestuur voor het Landbouwproductiebeheer zijn bevoegd om inbreuken op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, en op haar uitvoeringsbesluiten op te sporen en vast te stellen.

Article 1. Les ingénieurs des services extérieurs ainsi que les agents de l'Inspection générale et du service « Mesures d'accompagnement » de l'Administration de la Gestion de la Production agricole sont compétents pour rechercher et constater les infractions à la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, et à ses arrêtés d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede begeleidende maatregelen' ->

Date index: 2021-03-20
w