Concluderend hoopt de rapporteur dat het door de Raad onder Italiaans voorzitterschap gestarte initiatief inzake de gevangenissen wordt voortgezet met als primaire doelstelling de bescherming van r
echten van personen wier vrijheid hun is ontnomen te waarborgen in een Unie die - ook door de versnelling van het vrije personenverkeer, door de recente inwerkingtreding van het Europe
es arrestatiebevel, alsmede door de bevoegdheden die het EU-Verdrag, het Handvest van de grondrechten en in de toekomst ook de grondwet haar toekennen op het p
...[+++]unt van de mensenrechten - verder moet gaan naar een ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en werkelijke veiligheid, gebaseerd op de eerbiediging van de grondrechten van allen.Pour conclure, on souhaitera que l'initiative sur les prisons lancée par le Conseil sous la présidence italienne se poursuive avec pour objectif principal de garantir la protection des droits des personnes priv
ées de leur liberté dans une Union qui – eu égard, notamment, à l'accélération de la libre circulation des personnes et à la récente entrée en vigueur du mandat d'arrêt européen, et en vertu des compétences q
ue lui confèrent en matière de droits de l'homme le traité UE, la Charte des droits fondamentaux et, dans l'avenir, la Con
...[+++]stitution – doit progresser vers un espace de liberté, de justice et de sécurité réel, fondé sur le respect des droits fondamentaux universels.