Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «alsdan te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is er ook de Europese richtlijn van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn.

Il y a, par ailleurs, la directive européenne du 27 novembre 1989 concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique.


— Richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn werd ook omgezet in de artikelen 72.1, 72.2 en 72.3 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001.

— Directive 89/618/Euratom du Conseil du 27 novembre 1989 concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique, qui a également été transposée dans les articles 72.1, 72.2 et 72.3 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001.


Daarnaast is er ook de Europese richtlijn van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn.

Il y a, par ailleurs, la directive européenne du 27 novembre 1989 concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique.


Richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn (PB L 357 van 7.12.1989, blz. 31).

Directive 89/618/Euratom du Conseil, du 27 novembre 1989, concernant l'information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence radiologique (JO L 357 du 7.12.1989, p. 31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn als bedoeld in de artikelen 70 en 71

Information des personnes du public sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d'urgence, visée aux articles 70 et 71


IV. - Rechthebbenden Art. 13. De werkgevers, die deelgenomen hebben aan initiatieven voor de opleiding en de tewerkstelling van risicogroepen worden in het kader van voormelde sectorale collectieve overeenkomsten door het fonds bij het einde van de looptijd van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst inzake koopkracht terugbetaald op basis van een alsdan in te dienen rechtvaardigingsformulier, volgens de modaliteiten van voormelde collectieve arbeidsovereenkomsten.

IV. - Bénéficiaires Art. 13. Les employeurs qui ont participé à des initiatives pour la formation et l'emploi de groupes à risque dans le cadre des conventions collectives de travail sectorielles prémentionnées sont à la clôture de la durée de la convention collective de travail concernant le pouvoir d'achat remboursés par le fonds sur la base d'un formulaire justificatif à introduire à ce moment-là, à concurrence des modalités des conventions collectives prémentionnées.


Zij worden alsdan ingeschaald in de aan de graad van inspecteur van politie verbonden loonschalengroep volgens hun gecumuleerde dienstanciënniteit bij de Veiligheid van de Staat en bij de politiediensten, met behoud van geldelijke anciënniteit.

Ils sont insérés dans le groupe d'échelles de traitement lié au grade d'inspecteur de police selon leur ancienneté de service cumulée au sein de la Sûreté de l'Etat et des services de police, avec maintien de leur ancienneté pécuniaire.


Volgens de Kamervoorzitter is deze stelling niet houdbaar omdat partijen, lijsten en kandidaten alsdan in de onmogelijkheid verkeren nog een verkiezingscampagne te voeren.

Selon le président de la Chambre, ce point de vue ne tient pas, car les partis, les listes et les candidats seraient alors dans l'impossibilité d'encore mener une campagne électorale.


De aanvullende of conforme staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling wordt alsdan opgesteld door de notaris-vereffenaar, die de partijen en hun raadslieden aanmaant hiervan kennis te nemen volgens de modaliteiten beschreven in de bepaling (welke die bedoeld in artikel 1215, § 1, lid 2, herneemt).

L'état liquidatif contenant le projet de partage complémentaire ou conforme est alors dressé par le notaire-liquidateur, qui somme les parties et leurs conseils d'en prendre connaissance selon les modalités décrites par la disposition (qui reprennent celles visées à l'article 1215, § 1, alinéa 2).


Bij Richtlijn 89/618/Euratom van de Raad van 27 november 1989 betreffende de informatie van de bevolking over de bij stralingsgevaar toepasselijke maatregelen ter bescherming van de gezondheid en over de alsdan te volgen gedragslijn zijn aan de lidstaten verplichtingen opgelegd voor informatieverstrekking aan de bevolking bij eventueel stralingsgevaar.

La directive 89/618/Euratom du Conseil du 27 novembre 1989 concernant l’information de la population sur les mesures de protection sanitaire applicables et sur le comportement à adopter en cas d’urgence radiologique a imposé des obligations aux États membres en ce qui concerne l’information de la population en cas d’urgence radiologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsdan te volgen' ->

Date index: 2022-08-11
w