Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "als buitenland hun tot voor kort openlijk beleden " (Nederlands → Frans) :

Václav Klaus, de president van Tsjechië, verwoordde dit als volgt: ”Ik ben uitermate teleurgesteld over het feit dat een aantal senatoren ondanks de ongekende politieke en mediale druk in zowel binnen- als buitenland hun tot voor kort openlijk beleden standpunten verloochend heeft – en daarmee ook hun politieke en persoonlijke integriteit – door in te stemmen met ratificatie van het Verdrag van Lissabon.

Václav Klaus, le président de la république tchèque, a déclaré: «Je dois exprimer ma déception face au fait que certains sénateurs, soumis à une pression sans précédent de la part du monde politique et des médias, dans notre pays comme à l’étranger, aient abandonné les positions qu’ils ont autrefois affirmées publiquement - renonçant ainsi à leur intégrité politique et civique - et donné leur aval au traité de Lisbonne.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlan ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons ar ...[+++]


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - de website Travellers Online, een platform ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement ...[+++]


Terwijl een aantal burgers zich openlijk afkeren van de publieke zaak, zijn er anderen die om beroepsredenen naar het buitenland moeten en nog anderen die niet in hun gemeente willen blijven omdat het bijvoorbeeld een zonnige dag is.

Si certains citoyens se désintéressent ouvertement de la chose publique, certains doivent se rendre à l'étranger pour des raisons professionnelles et d'autres ne souhaitent pas rester dans leur commune par une belle journée ensoléillée par exemple.


Terwijl een aantal burgers zich openlijk afkeren van de publieke zaak, zijn er anderen die om beroepsredenen naar het buitenland moeten en nog anderen die niet in hun gemeente willen blijven omdat het bijvoorbeeld een zonnige dag is.

Si certains citoyens se désintéressent ouvertement de la chose publique, certains doivent se rendre à l'étranger pour des raisons professionnelles et d'autres ne souhaitent pas rester dans leur commune par une belle journée ensoléillée par exemple.


In het kader van de gezinshereniging, die veel verder gaat voor Belgen met familie in het buitenland dan voor niet-Belgen, kunnen zij hun familie laten overkomen : schoonouders, broers, zussen, .Door de snel-Belg wet kunnen ook zij op relatief korte termijn de nationaliteit verwerven en ook hun naasten laten overkomen.

Dans le cadre du regroupement familial, qui va beaucoup plus loin pour les Belges qui ont de la famille à l'étranger que pour les non-Belges, ils peuvent faire venir leurs proches : beaux-parents, frères, soeurs, .En vertu de la loi de naturalisation accélérée, ces personnes auront elles aussi tôt fait d'acquérir la nationalité et par conséquent de faire venir leurs proches.


De natuurlijke personen die hun « woonplaats » in Cyprus hebben maar in het buitenland een « gewone woonplaats » hebben behouden (een woonplaats waar die personen van plan zijn naar terug te keren na een kort of lang verblijft in Cyprus) zijn slechts belastbaar op de inkomsten uit buitenlandse bronnen in de mate dat die inkomsten naar Cyprus worden overgeheveld.

Les personnes physiques qui ont leur « résidence » à Chypre mais qui ont maintenu une « résidence ordinaire » à l'étranger (résidence où ces personnes ont l'intention de retourner après un séjour plus ou moins long à Chypre) ne sont pas imposables sur les revenus de source étrangère que dans la mesure où ces revenus sont rapatriés à Chypre.


Hij verwijst naar investeringen van Belgische ondernemingen in Bulgarije, die voor beide partners gunstig zijn verlopen. Deze landen hebben buitenlands kapitaal nodig voor hun ontwikkeling, en op korte of middellange termijn heeft België daar ook baat bij.

Cependant toute la problématique ne doit pas être abordée en terme de concurrence, délocalisation.Il se réfère à des investissements réalisés par des entreprises belges en Bulgarie dont les retombées bénéfiques ont été ressenties tant en Belgique que dans le pays étranger.


Wat het bezwaar van de verzoekende partijen betreft dat het kind dat geen beroep kan doen op de uitzondering vermeld in de bestreden bepaling, zou worden verhinderd zijn recht op onderwijs uit te oefenen gedurende de tijd dat het moet terugkeren naar het buitenland om zijn aanvraag tot verblijf te doen, dient erop te worden gewezen dat de beoogde situatie betrekking heeft op kinderen die tot een verblijf van maximaal drie maanden zijn toegelaten en dus slechts over een toe ...[+++]

Quant à l'objection des parties requérantes selon laquelle l'enfant qui ne peut recourir à l'exception mentionnée dans la disposition attaquée serait empêché d'exercer son droit à l'enseignement au cours de la période pendant laquelle il doit retourner à l'étranger pour faire sa demande de séjour, il convient de souligner que la situation visée concerne les enfants qui sont admis à un séjour de maximum trois mois et qui ne disposent donc que d'un visa touris ...[+++]


5° voor opdrachten in verband met de levering van vervoersdiensten in de lucht en ter zee voor de strijdkrachten of de veiligheidsdiensten van een lidstaat die in het buitenland zijn ingezet of zullen worden ingezet, wanneer de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf deze diensten moet aankopen bij dienstverleners die de geldigheid van hun offertes maar voor zodanig korte periodes ...[+++]

5° pour les marchés liés à la fourniture de services de transport maritime et aérien pour les forces armées ou les forces de sécurité d'un Etat membre, qui sont ou vont être déployées à l'étranger, lorsque le pouvoir adjudicateur ou l'entreprise publique doit obtenir ces services de prestataires qui garantissent la validité de leur offre uniquement pour des périodes très brèves de sorte que les délais applicables à la procédure restreinte ou à la procé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'als buitenland hun tot voor kort openlijk beleden' ->

Date index: 2022-05-05
w