Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alomvattende oplossing moet leiden » (Néerlandais → Français) :

Overeengekomen is dat het proces dat tot deze alomvattende oplossing moet leiden, als een eerste stap, initiële, wederzijds overeengekomen maatregelen zou omvatten die door beide partijen voor een duur van zes maanden moeten worden genomen en met wederzijdse instemming kunnen worden verlengd.

Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.


Overeengekomen was dat het proces dat tot deze alomvattende oplossing moet leiden, als eerste stap, initiële, wederzijds overeengekomen maatregelen zou omvatten die door beide partijen voor een duur van zes maanden moeten worden genomen en met wederzijdse instemming kunnen worden verlengd.

Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales décidées d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.


Overeengekomen was dat het proces dat tot deze alomvattende oplossing moet leiden, als een eerste stap, initiële, wederzijds overeengekomen maatregelen zou omvatten die door beide partijen voor een duur van zes maanden moeten worden genomen en met wederzijdse instemming kunnen worden verlengd.

Il a été convenu que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.


Overeengekomen is dat het proces dat tot deze alomvattende oplossing moet leiden, als een eerste stap, initiële, wederzijds overeengekomen maatregelen dient te omvatten die door beide partijen voor een duur van zes maanden worden genomen en met wederzijdse instemming kunnen worden verlengd.

Ils sont convenus que le processus menant à cette solution globale comprendrait, comme première étape, des mesures initiales convenues d'un commun accord à prendre par les deux parties pour une durée de six mois et renouvelables par consentement mutuel.


2º in de parlementaire procedure moet een methode kunnen worden aangewend die tot een oplossing moet leiden voor het dossier BHV;

2º dans le cadre de la procédure parlementaire, il faut pouvoir recourir à une méthode qui mènera à une solution au problème du dossier BHV;


2º in de parlementaire procedure moet een methode kunnen worden aangewend die tot een oplossing moet leiden voor het dossier BHV;

2º dans le cadre de la procédure parlementaire, il faut pouvoir recourir à une méthode qui mènera à une solution au problème du dossier BHV;


Volgens de minister moet voor het statuut van het slachtoffer een alomvattende oplossing worden gevonden.

La ministre pense qu'il faut réfléchir, pour ce qui est du statut de la victime, à une solution globale.


Volgens de minister moet voor het statuut van het slachtoffer een alomvattende oplossing worden gevonden.

La ministre pense qu'il faut réfléchir, pour ce qui est du statut de la victime, à une solution globale.


Overwegende dat de Europese Unie in haar reactie op de crisis in Georgië haar politieke eensgezindheid volledig moet bewaren en met één stem moet spreken, met name in de betrekkingen met Rusland; overwegende dat het proces dat tot een vreedzame en stabiele oplossing van de conflicten in Georgië en de Kaukasus moet leiden, een algehele herziening van het Europees nabuurschapsbeleid en een nieuwe betrokkenheid met de gehele regio ve ...[+++]

Considérant que l'Union européenne doit maintenir son unité politique en réponse à la crise en Géorgie et parler d'une seule voix, en particulier dans ses relations avec la Russie; considérant que le processus conduisant à une solution pacifique et pérenne des conflits en Géorgie et dans le Caucase impliquera une révision complète de la politique européenne de voisinage et un nouvel engagement avec l'ensemble de la région, et ce en coopération avec toutes les organisations européennes et internationales, notamment l'OSCE et le Conseil de l'Europe;


Gelet op de steun van Ankara voor het besluit van de heer Denktash om zich terug te trekken uit de voorbereidende besprekingen van de VN (de zogenaamde "proximity talks") en om de uitnodiging van de secretaris-generaal van de VN voor besprekingen in New York af te slaan, moet de steun die Turkije heeft uitgesproken in de politieke dialoog voor de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om een alomvattende oplossing voor de kwestie Cyprus te vinden ...[+++]

Du fait du soutien apporté par Ankara à la décision de Monsieur Denktash de quitter les pourparlers de proximité des Nations unies et de décliner l'invitation du Secrétaire général des Nations unies aux discussions de New-York, l'appui que la Turquie a manifesté au cours du dialogue politique, à l'égard des efforts déployés par le Secrétaire général des Nations unies en vue de trouver une solution globale à la question chypriote, devrait désormais être traduit en actions concrètes de la Turquie pour faciliter l'émergence d'une solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattende oplossing moet leiden' ->

Date index: 2025-07-09
w