Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almache " (Nederlands → Frans) :

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE35042 - « Vallée de l'Almache en amont de Gembes »

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE35042 - "Vallée de l'Almache en amont de Gembes"


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Bièvre, Daverdisse en Gedinne wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35042 - « Vallée de l'Almache en amont de Gembes ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE35042 - "Vallée de l'Almache en amont de Gembes", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Bièvre, Daverdisse et Gedinne.


De locatie « Vallée de l'Almache en amont de Gembes » ligt in West-Ardennen, op het gebied van de gemeenten Bièvres, Daverdisse en Gedinne, tussen de agglomeraties Malvoisin en Carlsbourg.

Le site de la vallée de l'Almache en amont de Gembes se situe en Ardenne occidentale, sur le territoire des communes de Bièvres, Daverdisse et Gedinne, entre les agglomérations de Malvoisin et de Carlsbourg.


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE35042- « Vallée de l'Almache en amont de Gembes » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

Considérant que la diversité des habitats et des habitats d'espèces rencontrée sur le site Natura 2000 BE35042 - "Vallée de l'Almache en amont de Gembes" justifie pleinement sa désignation;


De Natura 2000-locatie BE35042 - « Vallée de l'Almache en amont de Gembes » beslaat een oppervlakte van 1283,68 ha.

Le site Natura 2000 BE35042 - « Vallée de l'Almache en amont de Gembes » couvre une superficie de 1283,68 ha.


Ze wordt doorkruist door de Lesse en omvat de trajecten van ingesloten valleitjes, zijrivieren van de Lesse, met name de Ry des Glands en de Almache.

Il est parcouru par la Lesse et englobe les parcours de vallons encaissés, affluents de la Lesse, et notamment le Ry des Glands et l'Almache.


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 8, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het vissen toegestaan in de gedeelten van de beek " Almache" die door bossen onder bosregeling van de gemeenten Daverdisse en Wellin stromen.

Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher dans les parties du ruisseau « l'Almache » qui traversent des bois bénéficiant du régime forestier appartenant aux communes de Daverdisse et de Wellin.


Gelet op het verzoek ingediend op 17 februari 2014 door de gemeente Daverdisse met het oog op de toelating van het vissen op de plaats waar de beek " Almache" door bossen onder bosregeling stroomt;

Vu la requête introduite le 17 février 2014 par la commune de Daverdisse en vue de permettre l'exercice de la pêche dans le ruisseau « l'Almache » là où celui-ci traverse des bois bénéficiant du régime forestier;


20 MAART 2014. - Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk wordt toegestaan in een gedeelte van de beek « Almache » dat door bossen onder bosregeling stroomt

20 MARS 2014. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans une partie du ruisseau « l'Almache » traversant des bois soumis au régime forestier


Gelet op het verzoek van 25 mei 2004 van de visserijmaatschappij " L'Almache" waarbij deze een verlenging aanvraagt van de opheffing van het visverbod in de gedeelten van de Almache die stromen in bossen onder bosregeling voor de sectie Gembes; dit verzoek wordt ondersteund door de beslissing van het college van schepenen van de gemeente Daverdisse, d.d. 2 juni 2004;

Vu la requête du 25 mai 2004 de la société de pêche " L'Almache" par laquelle celle-ci sollicite une prolongation de la levée de l'interdiction de pêche dans les parties de l'Almache traversant les bois soumis pour la section de Gembes, requête appuyée par décision du collège échevinal de la commune de Daverdisse, en date du 2 juin 2004;




Anderen hebben gezocht naar : vallée de l'almache     almache     beek almache     visserijmaatschappij l'almache     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almache' ->

Date index: 2024-10-21
w