Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alluviale weiden en resten van oligotrofe vochtige » (Néerlandais → Français) :

De vlakte wordt gekenmerkt door een mozaïek van maaiweiden, alluviale weiden en resten van oligotrofe vochtige weiden.

La plaine est caractérisée par une mosaïque de prairies de fauche, de prairies alluviales et de reliques de prairies humides oligotrophes.


« De locatie omvat de waterloop van de Sûre tussen het Bos van Anlier en Vaux-sur-Sûre en omvat tal van vochtige weiden, alluviale weiden en bosbestanden.

« Le site englobe le cours de la Sûre entre la Forêt d'Anlier et Vaux-sur-Sûre et comprend de nombreuses prairies humides, prairies alluviales et massifs forestiers.


De locatie BE34039 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie omvat de waterloop van de Sûre tussen het Bos van Anlier en Vaux-sur-Sûre en omvat tal van vochtige weiden, alluviale weiden en bosbestanden.

Le site BE34039 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site englobe le cours de la Sûre entre la Forêt d'Anlier et Vaux-sur-Sûre et comprend de nombreuses prairies humides, prairies alluviales et massifs forestiers.


Brede alluviale valleien die meerdere vochtige gebieden met een hoge biologische waarde omvatten, die overeenstemmen met voormalige vochtige weiden vervangen door landbouw en die een mozaïek vertonen van alluviale weiden, ruigten, moerasruigten, moeras- tot alluviale elkenbossen alsook climax-eikenbossen.

Larges vallées alluviales comprenant plusieurs zones humides de grand intérêt biologique correspondant à d'anciennes prairies humides abandonnées par l'agriculture et présentant une mosaïque de prairies alluviales, de mégaphorbiaies, de cariçaies, d'aulnaie alluviales à marécageuses ainsi que des chênaies climaciques.


De weinig bemeste bergmaaiweide is ruim vertegenwoordigd naast heischrale berggraslanden, oeverse ruigten met moerasspirea en oligotrofe vochtige weiden.

La prairie de fauche montagnarde peu fertilisée est largement représentée aux côtés des nardaies montagnardes, des mégaphorbiaies rivulaires à reine des prés et des prairies humides oligotrophes.


De valleibodem van de Lomme herbergt verschillende alluviale milieus, met name alluviale bossen, voedselrijke ruigten, vochtige weiden, .Bovendien zijn sommige oevergedeelten van de Lomme geschikt voor de ijsvogel terwijl de Lomme en de zijrivieren ervan de habitat van de donderpad en de beekprik vormen.

Le fond de vallée de la Lomme abrite divers milieux alluviaux, dont des forêts alluviales, des mégaphorbiaies, des prairies humides, .Certaines portions de berges de la Lomme sont en outre favorables au Martin-pêcheur alors que la Lomme et ses affluents constituent l'habitat du chabot et de la lamproie de Planer.


Verklaring : EC : schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A : uitnemende instandhouding; B : goede instandhouding; C : gemiddelde instandhougind; UG HIC* : beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3130 : Oligotrofe tot mesotrofe stilstaande wateren met vegetatie behorend tot het Littorelletea uniflorae of Isoeto-Nanojuncetea 3140 : Kalkhoudende oligo-mesotrofe wateren met benthische chara spp.vegetaties 3260 : Submonta ...[+++]

Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site; A : conservation excellente; B : conservation bonne; C : conservation moyenne; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire; " -" : donnée non disponible 3130 : Eaux stagnantes, oligotrophes à mésotrophes avec végétation du Littorelletea uniflorae et/ou du Isoëto-Nanojuncetea 3140 : Eaux oligo-mésotrophes calcaires ...[+++]


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE32046 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie, beschermd als reservaat- en vogelbeschermingsgebied eind jaren '60, daarna vanaf 1991 als domaniaal natuurreservaat, is aan de samenloop gelegen van de beek Claire-Fontaine en een kleine zijrivier ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE32046 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site, classé réserve RNOB à la fin des années 60 puis réserve naturelle domaniale depuis 1991, est situé à la confluence du ruisseau de Claire-Fontaine et d'un petit affluent de la Sambre, le Piéton, et est formé d'une mosaïque de milieux secs et surtout humides : friches sablonneuses, prairies mésophiles, magnocariçaies, roselières, bois marécageux, forêts alluviales ...[+++]


w