Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alles werd door toenmalig minister van binnenlandse zaken antoine duquesne bevestigd " (Nederlands → Frans) :

Dit alles werd door toenmalig minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne bevestigd in de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken op 27 maart 2002.

Tout ceci a été confirmé par l'ancien ministre de l'Intérieur, M. Antoine Duquesne, devant la commission de l'Intérieur de la Chambre, le 27 mars 2002.


Dit alles werd door minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne bevestigd in de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken op 27 maart 2002.

Tout ceci a été confirmé par le ministre de l'Intérieur, M. Antoine Duquesne, devant la commission de l'Intérieur de la Chambre, le 27 mars 2002.


In 2006, toen dit stemrecht van niet-EU vreemdelingen voor de eerste maal een feit was, werd door toenmalig minister van binnenlandse zaken, de heer Patrick Dewael, een omzendbrief opgesteld die aan alle instanties uitleg verschafte rond de precieze doelgroep, de procedures en de deadlines voor de inschrijvingen.

En 2006, lorsque ce droit de vote des étrangers qui ne sont pas ressortissants de l'UE est devenu réalité pour la première fois, le ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Patrick Dewael, a publié une circulaire qui donnait des explications à toutes les instances sur les groupes cibles, les procédures et les dates limites pour les inscriptions.


Een duidelijke bereidheid, dat is wat we nodig hebben, en verder wil ik u wijzen op de bijzonder belangrijke taak die een voormalige minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, vervuld heeft, die hier vandaag niet aanwezig is maar die een beslissende en cruciale rol heeft gespeeld door het mogel ...[+++]

Il faut indubitablement une volonté sans équivoque et nous devons également nous souvenir du travail extrêmement important réalisé par un ministre de l’intérieur, M. Duquesne, qui n’est pas présent aujourd’hui mais qui a joué un rôle décisif et crucial dans l’émergence du mandat d’arrêt européen, le sujet de notre débat de cet après-midi.


7. In november 2002 werd het managementplan van de Voorzitster van het directiecomité van mijn departement goedgekeurd door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, de heer Duquesne.

7. En novembre 2002, le plan de management de la présidente du Comité de Direction de mon département a été approuvé par le ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Duquesne.


Het verzoek van de rechtbank, dat werd doorgestuurd naar de Commissie juridische zaken, heeft betrekking op een civiele procedure die Giuseppe Pisanu, de toenmalige Italiaanse minister van Binnenlandse zaken, aanhangig heeft gemaakt bij de arrondissementsrechtbank van Rome. In deze procedure wil hij de onrec ...[+++]

La requête du tribunal, dûment renvoyée à la commission des affaires juridiques, concerne l'instance civile que M. Giuseppe Pisanu, alors ministre italien de l'intérieur, a introduite devant le tribunal ordinaire de Rome afin d'établir le caractère illicite de certaines déclarations qui avaient été faites à son sujet par M Alessandra Mussolini, députée au Parlement européen, et qui avaient été publiées ou auxquelles il avait été fait a ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat mijn vriend Antoine Duquesne, voormalig minister van Binnenlandse Zaken van het Koninkrijk België, hetzelfde gezegd zou hebben als hij vandaag had kunnen stemmen!

Je suis convaincue que mon ami Antoine Duquesne, ancien ministre de l’Intérieur du Royaume de Belgique, aurait délivré le même message, s’il avait pu voter aujourd’hui!


De Europese Unie, vertegenwoordigd door mevrouw Maj-Inger Klingvall, minister bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, belast met Internationale Ontwikkelingssamenwerking, Migratie en Immigratie van Zweden, bijgestaan door de heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken van België en ...[+++]

Le 28 mars 2001 s'est tenue à Sarajevo une réunion entre, d'une part, l'Union européenne, représentée par M Maj-Inger Klingvall, ministre suédoise chargée de la coopération internationale, des migrations et de l'immigration, accompagnée par M. Antoine Duquesne, ministre belge de l'intérieur, et par M. António Vitorino, membre de la Commission européenne, et, d'autre part, les pays participant au processus de stabilisation et d'association représentés par M. Bujar Himci, ministre de l'ordre public de l'Albanie, M. ...[+++]


Overigens werd de belangrijke rol van de lidstaten afgelopen maandag, 27 maart, nog eens bevestigd tijdens de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken.

Signalons que le rôle important que les États membres doivent jouer a été reconnu lors du Conseil "justice et affaires intérieures" de ce lundi 27 mars.


In september 2002 zei de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne dat de achterstand inzake de behandeling van asielaanvragen voor alle instanties samen 43 715 dossiers bedroeg op 1 april 2002.

En septembre 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Antoine Duquesne, déclarait que le retard dans le traitement des dossiers de demande d'asile s'élevait à 43 715 dossiers pour l'ensemble des instances concernées, et ceci au 1er avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles werd door toenmalig minister van binnenlandse zaken antoine duquesne bevestigd' ->

Date index: 2023-01-28
w