Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "alles richtsnoeren waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° punt II van deel B wordt vervangen als volgt : « II. Richtsnoeren tot vastlegging van drempelwaarden De stroomgebiedsautoriteit bepaalt voor alle verontreinigende stoffen en indicatoren van verontreiniging de drempelwaarden op grond waarvan, conform de analyse van de kenmerken krachtens artikel D.17, §§ 1 en 7, wordt vastgesteld dat grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen het gevaar lopen geen goede chemische toestand ...[+++]

3° le point II de la partie B. est remplacé par ce qui suit : « II. Orientations relatives à l'établissement de valeurs seuils L'autorité de bassin établit des valeurs seuils pour tous les polluants et indicateurs de pollution qui, en vertu de la caractérisation menée en vertu de l'article D.17, §§ 1 et 7, caractérisent les masses ou les groupes de masses d'eau souterraine comme risquant de ne pas présenter un bon état chimique.


Voorts is het de bedoeling dat België zich inpast in de richtsnoeren (8) van de Commissie van Venetië (Raad van Europa) (9), op grond waarvan het verbod of de ontbinding van een partij alleen maar mag worden uitgesproken door een Grondwettelijk Hof of door een andere, gepaste rechtsinstantie, waarbij een procedure behoort te worden gevolgd die alle gebruikelijke proceduregaranties biedt, alsook alle garanties op openheid en op een ...[+++]

Par ailleurs, dans la volonté de se conformer aux lignes directrices (8) de la Commission de Venise (Conseil de l'Europe) (9), selon lesquelles l'interdiction d'un parti ou sa dissolution doit être réservée à la Cour constitutionnelle, ou une autre juridiction appropriée, par une procédure offrant toutes les garanties de procédure, d'ouverture et de procès équitable, nous proposons que l'interdiction visée par la présente soit réservée à la Cour de cassation.


Voorts is het de bedoeling dat België zich inpast in de richtsnoeren (8) van de Commissie van Venetië (Raad van Europa) (9), op grond waarvan het verbod of de ontbinding van een partij alleen maar mag worden uitgesproken door een Grondwettelijk Hof of door een andere, gepaste rechtsinstantie, waarbij een procedure behoort te worden gevolgd die alle gebruikelijke proceduregaranties biedt, alsook alle garanties op openheid en op een ...[+++]

Par ailleurs, dans la volonté de se conformer aux lignes directrices (8) de la Commission de Venise (Conseil de l'Europe) (9), selon lesquelles l'interdiction d'un parti ou sa dissolution doit être réservée à la Cour constitutionnelle, ou une autre juridiction appropriée, par une procédure offrant toutes les garanties de procédure, d'ouverture et de procès équitable, nous proposons que l'interdiction visée par la présente soit réservée à la Cour de cassation.


Tot slot formuleert het plan tien algemene « richtsnoeren voor het beleid inzake duurzame ontwikkeling » waarvan de regering wenst dat ze op horizontale wijze worden geïmplementeerd in alle beleidslijnen van de federale overheid.

Finalement, le plan formule dix « lignes directrices de la politique de développement durable » de portée générale, que le gouvernement souhaiterait voir appliquer de façon horizontale dans l'ensemble des politiques publiques fédérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot formuleert het plan tien algemene « richtsnoeren voor het beleid inzake duurzame ontwikkeling » waarvan de regering wenst dat ze op horizontale wijze worden geïmplementeerd in alle beleidslijnen van de federale overheid.

Finalement, le plan formule dix « lignes directrices de la politique de développement durable » de portée générale, que le gouvernement souhaiterait voir appliquer de façon horizontale dans l'ensemble des politiques publiques fédérales.


1. De samenhang tussen de externe activiteiten van de EIB en de externe beleidsdoelstellingen van de EU wordt versterkt, teneinde een maximale synergie tussen EIB-financiering en EU-begrotingsmiddelen te bewerkstelligen. Dat gebeurt met name door het vaststellen van de in artikel 5 bedoelde operationele richtsnoeren, waarvan het Europees Parlement vooraf in kennis is gesteld, alsook door het voeren van een regelmatige en systematische dialoog en door het vroegtijdig uitwisselen van informatie over:

1. La cohérence entre les actions extérieures de la BEI et les objectifs de la politique extérieure de l'UE est renforcée, en vue de créer un maximum de synergies entre les financements de la BEI et les ressources budgétaires de l'UE, notamment par l'établissement des orientations opérationnelles visées à l'article 5, sur lesquelles le Parlement européen est informé au préalable, ainsi que par des échanges de vues réguliers et systématiques et un échange d'informations à un stade précoce sur:


Ik ben een voorstander van een cultureel beleid dat de culturele diversiteit, de artistieke creativiteit en de ontwikkeling van het kunstzinnig vermogen van de individuen en de gemeenschappen ondersteunt: dit zijn alles richtsnoeren waarvan ik denk dat we ze bij onze toekomstige handelingen voor ogen moeten houden.

Je suis favorable à une politique culturelle qui soutienne la diversité culturelle, la créativité artistique et le développement du potentiel artistique des individus et des communautés: ce sont autant de lignes directrices que nous devons garder à l’esprit pour les actions futures.


De belangrijkste wijzigingen die de Raad heeft aangebracht betreffen de in artikel 9 genoemde richtsnoeren, waarvan de draagwijdte is ingeperkt, en het feit dat de Commissie de bevoegdheid ontnomen wordt enerzijds nieuwe richtsnoeren goed te keuren via de comitéprocedure en anderzijds de richtsnoeren die in de bijlagen zijn vastgelegd, te wijzigen.

Les principaux changements que le Conseil a introduits concernent les lignes directrices prévues à l’article 9, dont la portée a été réduite, et l’impossibilité pour la Commission d’adopter de nouvelles lignes directrices dans le cadre de la procédure du comité et d’amender les lignes directrices imaginées dans les annexes.


De houder van de vergunning voor het in de handel brengen registreert alle andere vermoede gevallen van ernstige bijwerkingen en bijwerkingen bij de mens die zich in de Gemeenschap voordoen, overeenkomstig de in artikel 51 bedoelde richtsnoeren, waarvan hij redelijkerwijs mag worden geacht op de hoogte te zijn, en meldt deze onverwijld, maar uiterlijk binnen vijftien dagen nadat zij hem ter kennis zijn gebracht, aan de lidstaten op het grondgebied waarvan het geval zich heeft voorgedaan, en aa ...[+++]

Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché est tenu d'enregistrer tous les autres effets indésirables graves et effets indésirables sur l'être humain présumés se produisant dans la Communauté, conformément au guide visé à l'article 51, dont il est raisonnablement censé avoir connaissance, et de les notifier aussitôt aux États membres sur le territoire desquels l'effet indésirable s'est produit et à l'Agence, et au plus tard dans les quinze jours suivant la réception de l'information.


I. overwegende dat het streven van de Europese Commissie naar flexibiliteit geleid heeft tot een reeks typische wettelijke maatregelen: resoluties, verklaringen, institutionele akkoorden, mededelingen, groenboeken, witboeken, actieplannen, open coördinatie, richtsnoeren waarvan de aard en de gevolgen onduidelijk blijven, zodat het Hof deze niet als bindend beschouwt,

I. considérant que les efforts de la Commission européenne pour accroître la souplesse ont débouché sur une série d'actes typiques ‑ résolutions, déclarations, accords interinstitutionnels, communications, Livres verts, Livres blancs, plans d'action, méthode ouverte de coordination, lignes directrices ‑, dont la nature et les effets demeurent peu clairs, au point que la Cour de justice ne les considère pas comme juridiquement obligatoires,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles richtsnoeren waarvan' ->

Date index: 2023-08-21
w