Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Vertaling van "alles absoluut noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

block non enclenché


absoluut blok | absoluut blokstelsel

block absolu | cantonnement absolu


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een stabielere staking van de vijandelijkheden, vooral in Aleppo, is absoluut noodzakelijk, niet alleen om de humanitaire toegang tot alle Syriërs te verbeteren maar ook om het proces van Genève te herlanceren.

Une cessation des hostilités plus stable, surtout à Alep, est absolument nécessaire pour non seulement améliorer l'accès à l'aide humanitaire pour tous les Syriens, mais aussi pour relancer le processus de Genève.


Hiervoor is het absoluut noodzakelijk dat de medische gegevens meer gestructureerd en gecodeerd worden, wat een aanzienlijke ontwikkelingsinspanning vraagt van alle actoren, zowel binnen de overheid als in de privésector.

Pour ce faire, il est indispensable que les données médicales soient d'avantage structurées et codées, ce qui demande un effort de développement important de tous les acteurs, tant publics que privés.


Opdat de gemeenschapswachten hun opdrachten in de beste omstandigheden kunnen uitvoeren, is het absoluut noodzakelijk een basisopleiding (negentig uren) te organiseren, die voor alle beambten gelijk is.

Pour que les gardiens de la paix puissent exercer leurs missions dans les meilleurs conditions, il est absolument nécessaire d’organiser une formation de base (nonante heures), commune à tous les agents.


Als u de criteria wil veranderen is het volgens mij absoluut noodzakelijk alle bestaande apparaten in België te kennen.

Si vous voulez modifier les critères, il est selon moi absolument nécessaire de connaître tous les appareils se trouvant en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals we aan onze Burundese gesprekspartners hebben meegedeeld, vindt België het absoluut noodzakelijk dat deze commissie op pluralistische manier wordt samengesteld en alle geledingen van de Burundese maatschappij vertegenwoordigt.

Nous estimons impératif, et nous l’avons d’ailleurs fait savoir à nos interlocuteurs burundais, que cette commission soit composée de manière pluraliste, et représente les différentes composantes de la société burundaise.


Indertijd is gepreciseerd dat de lidstaten hun mogelijkheid om advies uit te brengen over de aanvullende informatie van de aanvrager zouden kunnen versterken; dat een ruim net van wetenschappelijke organismen moest worden ingesteld; dat het absoluut noodzakelijk was de mogelijke oorzaken van verschillen tussen wetenschappelijke adviezen te identificeren en te bespreken; dat het absoluut noodzakelijk was dat de risico's op systematische en onafhankelijke wijze werden onderzocht en dat de onafhankelijke onderzoekers inzage ...[+++]

A l’époque, il a été précisé que les Etats membres pourraient renforcer leurs possibilités de donner leur avis sur les informations complémentaires fournies par le pétitionnaire; qu’un large réseau d’organismes scientifiques devait être mis en place ; qu’il était indispensable que les sources potentielles de divergences entre avis scientifiques puissent être identifiées et discutées ; qu’il était indispensable que les risques fassent l’objet d’une recherche systématique et indépendante, et que les chercheurs indépendants aient accès à tous les documents pertinents.


In artikel 15, lid 2 van het ontwerpbesluit van de Raad staat dat indien het absoluut noodzakelijk is – ook als er geen vermoeden van misdrijf bestaat – gegevens kunnen worden doorgegeven waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levenbeschouwelijke overtuiging, het lidmaatschap van een vakvereniging, enzovoort blijkt, zonder aan te geven wat verstaan wordt onder “absoluut noodzakelijk” en – wat nog kwalijker is – het idee huldigend dat er rassen bestaan.

L’article 15, paragraphe 2, de la proposition du Conseil établit que, en cas de nécessité absolue, même si rien n’indique qu’un délit a été commis, il est permis de transmettre des données révélant la race d’une personne, son origine ethnique, ses opinions politiques, ses convictions religieuses et philosophiques, l’appartenance à un syndicat, etc., alors qu’il n’est pas précisé ce que l’on entend par «nécessité absolue» et que, pire encore, cette disposition soutient l’idée de l’existence de groupes raciaux.


Het is absoluut noodzakelijk erop te wijzen dat de lidstaat waar de dienst wordt verricht hierdoor niet wordt belet haar specifieke eisen met te handhaven, die absoluut noodzakelijk zijn om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, dan wel voor bescherming van de volksgezondheid of het milieu, ter voorkoming van bijzondere gevaren op de plaats waar de dienst wordt verleend.

Il est indispensable de souligner que ces dispositions n'empêchent pas l'État membre où le service est fourni de prévoir des exigences spécifiques dont le respect est indispensable pour assurer le maintien de l'ordre public ou de la sécurité publique ou la protection de la santé publique ou de l'environnement afin de prévenir les risques particuliers liés au lieu où le service est fourni .


1. Het is voor de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid die onder mijn gezag staat absoluut noodzakelijk dat een rationeel en gecoördineerd beleid gevoerd wordt voor het behoud van het schriftelijk historisch patrimonium en dat hiervoor samenwerkingsprojecten worden opgezet met alle betrokken instellingen (Koninklijke Bibliotheek, Algemeen Rijksarchief, Bibliotheek van het Parlement, universitaire, gemeentelijke en provinciale bibliotheken, erkende archiverings- en documentatiecentra, enz.).

1. Pour le service public fédéral de programmation Politique scientifique placé sous mon autorité, il est impératif de mener une politique rationnelle et coordonnée de conservation du patrimoine historique écrit et de développer, à cet effet, des projets de collaboration, au niveau de tous les établissements concernés (Bibliothèque royale, Archives générales du Royaume, Bibliothèque du Parlement, bibliothèques universitaires, communales et provinciales, centres d'archivage et de documentation reconnus, etc.).


1. Het is voor de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid die onder mijn gezag staat absoluut noodzakelijk dat er een rationeel en gecoördineerd beleid gevoerd wordt voor het behoud van het schriftelijke historische patrimonium en dat er hiervoor samenwerkingsprojecten worden opgezet met alle betrokken instellingen.

1. Pour le service public fédéral de programmation Politique scientifique placé sous mon autorité, il est impératif de mener une politique rationnelle et coordonnée de conservation du patrimoine historique écrit et de développer, à cet effet, des projets de collaboration, au niveau de tous les établissements concernés.


w