Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allermeest » (Néerlandais → Français) :

beschouwt het beginsel van nationale delegatie als een hoeksteen van het Europese normalisatiestelsel, met name binnen het proces van normontwikkeling door CEN en CENELEC; stelt evenwel vast – zoals in de studie over de toegang tot normalisatie wordt bevestigd – dat in de allermeeste Europese landen de maatschappelijke belanghebbenden niet of nauwelijks bij het normalisatieproces betrokken worden;

reconnaît le principe de la délégation nationale comme étant une pièce maîtresse du système européen de normalisation, notamment dans le processus d'élaboration des normes du CEN et du CENELEC; note toutefois que, comme le confirme l'étude sur l'accès à la normalisation, dans la grande majorité des pays européens, les acteurs de la société civile participent très peu, ou pas du tout, au processus de définition des normes;


Het bijzonder kleine aantal speciale verslagen van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement (17 sinds 1995) legt getuigenis van de coöperatieve houding af die de Europese instellingen in de allermeeste gevallen aannemen.

Le nombre très faible de rapports spéciaux que le Médiateur européen a dû présenter au Parlement européen (17 depuis 1995) démontre l'approche coopérative adoptée par les institutions de l'UE dans une majorité écrasante de cas.


30. beschouwt het beginsel van nationale delegatie als een hoeksteen van het Europese normalisatiestelsel, met name binnen het proces van normontwikkeling door CEN en CENELEC; stelt evenwel vast – zoals in de studie over de toegang tot normalisatie wordt bevestigd – dat in de allermeeste Europese landen de maatschappelijke belanghebbenden niet of nauwelijks bij het normalisatieproces betrokken worden;

30. reconnaît le principe de la délégation nationale comme étant une pièce maîtresse du système européen de normalisation, notamment dans le processus d'élaboration des normes du CEN et du CENELEC; note toutefois que, comme le confirme l'étude sur l'accès à la normalisation, dans la grande majorité des pays européens, les acteurs de la société civile participent très peu, ou pas du tout, au processus de définition des normes;


Vastgesteld moet echter worden – zoals in de studie over de toegang tot normalisatie wordt bevestigd – dat in de allermeeste Europese landen de maatschappelijke belanghebbenden geen of slechts een zeer geringe inbreng hebben in het normalisatieproces.

Il convient néanmoins de souligner que, comme le confirme l'étude sur l'accès à la normalisation, dans la grande majorité des pays européens, les acteurs de la société civile participent très peu, ou pas du tout, au processus de définition des normes.


Alleenstaande ouders (de allermeeste zijn vrouwen) zijn bijzonder benadeeld.

Les familles monoparentales (composées, à une écrasante majorité, de femmes) sont confrontées à des difficultés spécifiques.


De effecten van chemische wapens die op kleine schaal worden ingezet zijn in de allermeeste gevallen met conventionele middelen veel eenvoudiger te bereiken (een aanslag met een meststof/diesel-springlading in Oklahoma, een aanslag met een vrachtauto met een lading propaangasflessen in Tunesië, of b.v., wat tot dusver nog niet voorgekomen is, een aanslag met diesel en brandversneller op een metrostation).

Les effets pouvant être obtenus à une échelle réduite par des armes chimiques peuvent provenir, la plupart du temps, de moyens conventionnels (un attentat commis dans l'Oklahoma avec une charge explosive à base d'engrais et de gazole, un attentat commis avec un camion chargé de bouteilles de gaz propane en Tunisie, ou, ce qui ne s'est encore jamais produit, un attentat dans une station de métro au moyen de gazole et d'un accélérateur de combustion).




D'autres ont cherché : allermeest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allermeest' ->

Date index: 2024-03-10
w