Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerlei nationale doeleinden zeer nuttig » (Néerlandais → Français) :

De heer Maffei stipt aan dat het zeer nuttig is voor de Nationale tuchtraad om gehoord te worden in het kader van bovenvermeld wetsvoorstel; in het huidige systeem heeft de nationale tuchtraad immers een advies- en onderzoeksbevoegdheid.

M. Maffei souligne qu'il est très utile pour le Conseil national de discipline d'être entendu dans le cadre de la proposition de loi à l'examen; dans le système actuel, celui-ci a en effet une compétence d'instruction et d'avis.


De heer Maffei stipt aan dat het zeer nuttig is voor de Nationale tuchtraad om gehoord te worden in het kader van bovenvermeld wetsvoorstel; in het huidige systeem heeft de nationale tuchtraad immers een advies- en onderzoeksbevoegdheid.

M. Maffei souligne qu'il est très utile pour le Conseil national de discipline d'être entendu dans le cadre de la proposition de loi à l'examen; dans le système actuel, celui-ci a en effet une compétence d'instruction et d'avis.


Mevrouw Stals wijst er op dat het ook zeer nuttig zou zijn indien dit systeem zou geïmplementeerd worden in de nationale gegevensbank.

Mme Stals souligne qu'il serait très utile d'inscrire aussi ce système dans le cadre de la banque de données nationale.


Voor wat betreft de Raad zou het zeer nuttig zijn mochten de beslissingen die genomen zijn door een Raad onmiddellijk aan de nationale parlementen ter kennis gebracht worden.

Pour ce qui est du Conseil, il serait très utile que les Parlements nationaux puissent être informés immédiatement des décisions qui sont prises par un Conseil.


- een samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement op dit vlak is potentieel zeer nuttig;

- une coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen à ce niveau est potentiellement très utile;


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible catastrophe qui a récemment frappé le Japon, par le concours d'un tremblement de terre, d'un tsunami et ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van a ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible catastrophe qui a récemment frappé le Japon, par le concours d'un tremblement de terre, d'un tsunami et d ...[+++]


Vorig jaar heeft de Raad een nieuw strategisch kader aangenomen voor de Europese coördinatie op het gebied van onderwijs en opleiding. De nieuwe leden hebben moeten erkennen dat een doeltreffend gebruik van open coördinatiemethode bij het verwezenlijken van de belangrijkste strategische doeleinden heel nuttig is geweest. Zij zullen deze uiterst efficiënte methode dus blijven gebruiken op de beleidsgebieden die onder hun nationale bevoegdheden vallen.

L’année dernière, en outre, lors de l’adoption par le Conseil d’un nouveau cadre stratégique pour une coopération européenne dans le domaine de l’éducation et de la formation, les nouveaux membres ont reconnu que la réalisation des principaux objectifs stratégiques définis dans le cadre passait par un usage efficace de la méthode ouverte de coordination, ce qui prouve qu’ils continuent de soutenir cette méthode particulièrement utile dans des domaines relevant de leurs compétences nationales.


71. verzoekt de Commissie de effectbeoordeling eerder op gang te brengen, d.w.z. voordat het proces van opstelling van beleidsinitiatieven reeds ver gevorderd is, en hieraan bestaande of speciaal uitgevoerde onderzoeken op basis van documentatie ten grondslag te leggen, en stelselmatig de sociale, milieu- en mensenrechtendimensie in aanmerking te nemen, aangezien een analyse van de verwachte ontwikkeling met het oog op het gebrek aan gegevens en de complexiteit van PCD zeer nuttig en praktisch is; verzoekt de Commissie de resultaten van de effectbeoordelingen op te nemen in de regionale en ...[+++]

71. demande à la Commission de lancer ses analyses d'impact plus en amont, c'est-à-dire avant que le processus d'élaboration des initiatives politiques n'ait atteint un stade avancé, et à ce qu'elle fonde ces analyses sur des études factuelles existantes ou menées expressément à cette fin, et inclue systématiquement la question des droits sociaux, environnementaux et humains, dans la mesure où une analyse prospective est plus utile, compte tenu du manque de données et de la difficulté de mesurer la CPD; demande à la Commission d'inclure les résultats des analyses d'impact dans l'instrument de coopération au développement (ICD) des documents de stratégie par ...[+++]


Indien er lidstaten bereid zijn om stappen in deze richting te zetten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke activiteiten met betrekking tot de nationale kustwachten op poten te zetten, of activiteiten met betrekking tot het milieu, de visserij, illegale immigratie, of iets op het gebied van drugshandel en mensensmokkel, dan denk ik dat het in die gevallen zeer nuttig zijn zou om over een systeem te beschikken w ...[+++]

Si les États membres souhaitent aller dans le sens, par exemple, d’activités conjointes dans le domaine des services de garde-côtes nationaux, concernant les questions relatives à l’environnement, les questions relatives à la pêche, les questions relatives à l’immigration clandestine, les questions relatives au trafic de drogue et d’êtres humains, alors je pense que dans ce cas, il y a de nombreuses possibilités d’avoir un système de garde-côtes nationaux coordonnés de man ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerlei nationale doeleinden zeer nuttig' ->

Date index: 2025-03-26
w