Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met voorrang boven alle andere zaken

Traduction de «allerlei andere zaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en andere executoriale titels in burgerlijke zaken

convention entre le Royaume des Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne sur la reconnaissance et l'exécution mutuelles des décisions judiciaires et autres titres exécutoires en matière civile et commerciale


Concurrentiebeleid,coördinatie,internationale zaken,betrekkingen met de andere instellingen

Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions


Verdrag tot eenmaking van enige regelen betreffende de strafrechtelijke bevoegdheid in zaken van aanvaring en andere scheepvaartongevallen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dan is er nog de kwestie van de justitiële hervorming: het gaat namelijk niet alleen om de strijd tegen corruptie, maar ook om allerlei andere zaken, zoals de opleiding van rechters.

En ce qui concerne la réforme du système judiciaire, il ne s’agit pas uniquement de lutter contre la corruption. Plusieurs autres questions sont en jeu, comme par exemple la formation des juges.


Ik feliciteer het Parlement derhalve met de goedkeuring van dit document, een belangrijk document over de situatie van de mensenrechten in de wereld in het afgelopen jaar, dat de belangrijkste problemen aankaart (doodstraf, marteling en andere wrede, onmenselijke behandelingen, de situatie van mensenrechtenactivisten, de situatie van vrouwen- en kinderrechten en allerlei andere zaken).

Je félicite donc le Parlement pour l’adoption de ce texte, qui est un texte important concernant la situation mondiale des droits de l’homme l’année dernière, soulignant les problèmes les plus graves - la peine capitale, la torture, la brutalité, les comportements inhumains, le sort des défenseurs des droits de l’homme, la situation des droits de la femme et de l’enfant, et beaucoup d’autres problèmes.


Belastingmaatregelen, zoals het verlagen van de BTW bijvoorbeeld in de woningbouw en de renovatie, in het energiezuiniger en -efficiënter maken van woningen en cultureel erfgoed en allerlei andere zaken, kunnen een impuls geven aan de woningmarkt, die nu heel erg op slot zit.

Des mesures fiscales, parmi lesquelles une réduction de la TVA, par exemple, dans le secteur de la construction et de la rénovation, en améliorant l’efficacité énergétique des habitations et de notre patrimoine culturel, et toutes sortes d’autres choses, pourraient stimuler le marché de l’immobilier, qui se trouve aujourd’hui dans une impasse.


We hebben het niet over de minderheden die dit aangaat, maar wel over allerlei andere zaken, en daarom denk ik dat niet alleen het conflict bevroren is, maar ook, in veel opzichten, ons denken.

Nous ne parlons pas des minorités touchées, mais nous parlons de tout le reste. Je pense donc que le conflit n'est pas le seul à avoir gelé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben het niet over de minderheden die dit aangaat, maar wel over allerlei andere zaken, en daarom denk ik dat niet alleen het conflict bevroren is, maar ook, in veel opzichten, ons denken.

Nous ne parlons pas des minorités touchées, mais nous parlons de tout le reste. Je pense donc que le conflit n'est pas le seul à avoir gelé.


(a) vermelding van de namen van de oprichters, de aard en het bedrag van zaken met enige waarde (waaronder geld, eigendommen, contracten, opties en rechten van allerlei aard) die rechtstreeks of onrechtstreeks ontvangen werden of zullen worden door elk van de oprichters van de Emittent, vanwege de Emittent, en de aard en het bedrag van de activa, diensten of andere vergoedingen daarvoor ontvangen of te ontvangen door de Emittent;

(a) indication du nom des fondateurs, de la nature et du montant de toutes choses de valeur (en ce compris les espèces, biens, contrats, options ou droits quelconques) reçues ou à recevoir par chaque fondateur, directement ou indirectement, de la part de l'Emetteur, et de la nature et du montant des actifs, services ou autre compensation reçus ou à recevoir par l'Emetteur;


(a) vermelding van de namen van de oprichters, de aard en het bedrag van zaken met enige waarde (waaronder geld, eigendommen, contracten, opties en rechten van allerlei aard) die rechtstreeks of onrechtstreeks ontvangen werden of zullen worden door elk van de oprichters van de Emittent, vanwege de Emittent, en de aard en het bedrag van de activa, diensten of andere vergoedingen daarvoor ontvangen of te ontvangen door de Emittent;

(a) indication du nom des fondateurs, de la nature et du montant de toutes choses de valeur (en ce compris les espèces, biens, contrats, options ou droits quelconques) reçues ou à recevoir par chaque fondateur, directement ou indirectement, de la part de l'Emetteur, et de la nature et du montant des actifs, services ou autre compensation reçus ou à recevoir par l'Emetteur;


De minister kan misschien wat jaloers zijn op zijn collega van Binnenlandse Zaken, omdat die toch al veel meer geld krijgt voor zijn politiehervorming en allerlei andere initiatieven.

Peut-être le ministre jalouse-t-il quelque peu son collègue de l'Intérieur qui a reçu bien plus de moyens pour réaliser la réforme des polices et d'autres initiatives.


Wat de logistieke steun betreft, heeft Denemarken 10, Groot- Brittannië 12 en ECHO 32 vrachtwagens ter beschikking van het UNHCR gesteld voor de distributie van hulpgoederen in Bosnië-Herzegovina. 4. Naar aanleiding van het besluit van de Raad voor Algemene Zaken van 1 februari 1993, waarbij de aanbevelingen van het Warburton-Verslag werden goedgekeurd, besloot de Commissie tot de toekenning van allerlei hulpkredieten om steun te verlenen aan de verkrachte vrouwen in het voormalige Joegoslavië en aan ...[+++]

En ce qui concerne le support logistique, 10 camions danois, 12 camions britanniques et 32 fournis par ECHO ont été mis à la disposition de l'UNHCR pour assurer des distributions de secours en Bosnie-Herzégovine. 4. Suite à la décision du Conseil Affaires générales du 1er février 1993, approuvant les recommandations du rapport Warburton, la Commission a décidé d'allouer plusieurs aides visant à apporter un soutien aux femmes violées en ex-Yougoslavie et aux autres personnes atteintes de traumatismes psychologiques graves, pour un montant total de 2 milli ...[+++]




D'autres ont cherché : allerlei andere zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerlei andere zaken' ->

Date index: 2025-01-16
w