Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerst zou ik elmar brok willen » (Néerlandais → Français) :

1. BOUNCE Allereerst zou ik willen verduidelijken dat er een groot verschil is tussen de twee genoemde projecten.

1. BOUNCE Pour commencer, je voudrais préciser qu'il y a une grande différence entre les deux projets cités.


Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.

Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.


(RO) Allereerst zou ik Elmar Brok willen feliciteren met het door hem opgestelde verslag.

– (RO) Je tiens avant toute chose à féliciter Elmar Brok pour avoir rédigé ce rapport.


(RO) Allereerst zou ik Elmar Brok willen feliciteren met het door hem opgestelde verslag.

– (RO) Je tiens avant toute chose à féliciter Elmar Brok pour avoir rédigé ce rapport.


1. Ik zou allereerst nadere informatie willen verkrijgen in verband met de toepassing "workflow geschillen". a) Hoeveel ambtenaren van de AAFisc hebben er per nieuwe administratie (kmo's, ondernemingen, particulieren) toegang tot de toepassing? b) Sommige diensten moeten in het kader van hun werkzaamheden administratieve fiscale geschillen onderzoeken.

1. Je souhaite d'abord obtenir des précisions sur l'application "workflow contentieux". a) Pour l'AGFisc, quel est le nombre d'accès par nouvelle administration (PME, grandes entreprises, particuliers)? b) Dans le cadre de leur activité, des services sont amenés à examiner des litiges administratifs fiscaux.


Ik zou echter willen zeggen dat de commentaren van Elmar Brok gedeeltelijk mijn eigen opvatting verwoorden, in zoverre dat we onze belangen duidelijk moeten bepalen.

Cependant, permettez-moi aussi de dire que les commentaires de M. Brok décrivent un peu mon propre point de vue, à savoir que nous devons définir clairement nos intérêts.


Tot slot zou ik minister Straw willen bedanken voor de ontmoeting van afgelopen donderdag in Londen en zou ik nog willen zeggen dat onze commissie nog altijd dezelfde voorzitter heeft, namelijk Elmar Brok.

Je souhaiterais terminer en remerciant M. Straw de notre réunion de jeudi dernier à Londres, et lui dire que la commission des affaires étrangères a toujours le même président, à savoir M. Brok.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de heer Brok willen bedanken voor zijn zeer openhartige en interessante verslag over de toetredingslanden.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier M. Brok pour son rapport très franc et intéressant sur les États en voie d’adhésion.


Wat het Belgische ruimtevaartbeleid betreft zou ik er in de allereerste plaats willen op wijzen dat onze inspanning ter zake 0,06% van het BNP ver-tegenwoordigt, wat vergelijkbaar is met de inspanning van andere landen zoals Duitsland, maar minder dan de inspanning van landen zoals Frankrijk en Italië voor wie deze inspanning respectievelijk 0,1% en 0,07% van hun BNP uitmaakt (bron : Eurostat).

En ce qui concerne la politique spatiale belge, je voudrais tout d'abord indiquer qu'elle représente en termes d'efforts, 0,06% du PNB, ce qui est un effort comparable à celui d'autres pays comme l'Allemagne et un effort inférieur à celui de pays comme la France et l'Italie pour qui cet effort se chiffre à respectivement 0,1% et 0,07% de leur PNB (source : Eurostat).


1. Eerst zou ik graag de aandacht van het geachte lid willen vestigen op een aantal belangrijke punten.Allereerst beschikt de Patrimoniumdocumentatie inzake aantal verrichtingen over geen statistieken die toelaten een uitsplitsing op te maken tussen al of niet geplafonneerde verrichtingen.

1. Je tiens au préalable à attirer l'attention de l'honorable membre sur plusieurs points importants. En premier lieu, en ce qui concerne le nombre de transactions, la Documentation patrimoniale ne dispose d'aucune statistique permettant d'établir une ventilation entre les opérations plafonnées ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst zou ik elmar brok willen' ->

Date index: 2021-06-02
w