Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst onszelf feliciteren omdat " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, geachte vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, dames en heren, laten we allereerst onszelf feliciteren omdat we elkaar hier vandaag ontmoeten.

(PL) Monsieur le Président, Messieurs les Représentants du Conseil et de la Commission, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, permettez-moi de nous féliciter nous-mêmes pour notre réunion dans cette enceinte.


Ik wil hem en onszelf feliciteren, omdat hij een fundamenteel evenwicht tussen stokken en wortels heeft bereikt, en vooral omdat hij de juiste wortels heeft gekozen om deze complexe tekst aangenomen te krijgen.

Je voudrais le remercier et nous remercier parce qu’il est parvenu à trouver un équilibre essentiel entre la carotte et le bâton et surtout parce qu’il a réussi à montrer la carotte nécessaire pour donner une impulsion à un texte si complexe.


Allereerst zou ik de Commissie en de rapporteurs willen feliciteren, omdat ze erin geslaagd zijn om een constructief debat over het voorstel van de VN en het al eerder door ons aangenomen REACH plan op gang te brengen, en dit heeft tot vooruitgang geleid.

Je tiens tout d'abord à féliciter la Commission et les rapporteurs, parce qu'ils sont parvenus à susciter un débat constructif sur la proposition de l'ONU et sur le projet REACH que nous avons adopté précédemment, et ceci nous a permis de progresser.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om allereerst de auteurs van dit verslag te feliciteren, omdat door hun werk een tekst op tafel is gekomen die niet alleen een politiek document, maar een scherpzinnige gids over de nieuwe feiten van het Verdrag is.

(PL) Monsieur le Président, permettez-moi d'abord de remercier les auteurs de ce rapport car, grâce à leur travail, un texte a vu le jour, qui n'est pas uniquement un document politique mais également un guide astucieux sur les nouvelles réalités du traité.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de Commissie feliciteren omdat ze van het communicatiebeleid een prioriteit gemaakt heeft, maar vooral omdat ze dat reeds in het Parlement toegepast heeft.

- Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter la Commission d’avoir choisi comme priorité une politique de communication et surtout de l’avoir déjà appliquée à l’intérieur du Parlement.


Allereerst wil ik de rapporteur en de diensten van de Senaat van harte feliciteren omdat ze in vrij moeilijke omstandigheden een degelijk verslag hebben gemaakt.

Je tiens tout d'abord à féliciter chaleureusement le rapporteur et les services du Sénat pour leur très bon rapport rédigé dans des circonstances assez difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst onszelf feliciteren omdat' ->

Date index: 2023-07-29
w