Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst mijn blijdschap willen uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Wat deze werkzaamheden betreft zou ik allereerst mijn complimenten willen uitspreken voor de op raadpleging gebaseerde werkmethode, die zoals de commissaris zei ten grondslag lag aan de opstelling van het Groenboek. Ook wil ik mevrouw Oomen-Ruijten complimenteren met het door overleg, open geest en compromisbereidheid gekenmerkte werk dat zij heeft verricht bij de opstelling van dit verslag.

Dans ce travail, je voudrais d’abord saluer une démarche de travail, celle de la consultation dont le commissaire Andor nous a dit qu’elle avait présidé à l’élaboration de ce livre vert, mais aussi le travail de consultation, d’ouverture et de compromis qui a été mis en place par Ria Oomen–Ruijten pour mener ce rapport.


Tot slot zou ik rapporteur Fjellner willen gelukwensen met het verrichte werk en mijn blijdschap willen uitspreken over het feit dat hij bijna alle voorstellen heeft overgenomen die ik in de Commissie interne markt en consumentenbescherming als rapporteur voor advies heb ingediend.

Pour conclure, je tiens à féliciter le rapporteur, M. Fjellner, pour son travail, et à lui dire que je suis ravi qu’il ait accepté presque toutes les propositions que j’ai présentées en tant que rapporteur pour avis de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou allereerst mijn blijdschap willen uitspreken over het feit dat er een dag na het Mondiaal Sociaal Forum en het Mondiaal Economisch Forum in dit Parlement een debat plaatsvindt met de Commissie, vertegenwoordigd door u in eigen persoon, mijnheer de Commissievoorzitter.

- Monsieur le Président, je voudrais d’abord me réjouir qu’un débat avec la Commission, représentée par vous-même, Monsieur le Président de la Commission, puisse avoir lieu dans ce Parlement au lendemain du Forum social mondial et du Forum économique mondial.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, ik zou allereerst mijn waardering willen uitspreken voor de vastberadenheid van mevrouw de bondskanselier, aan wie wij het te danken hebben dat in de Verklaring van Berlijn gewag wordt gemaakt van de absolute en directe noodzaak van een echte institutionele wederopleving in de Europese Unie.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Vice-présidente de la Commission, je voudrais, en premier lieu, saluer la détermination de Mme la chancelière, qui a permis d’inscrire dans la déclaration de Berlin la nécessité impérative et immédiate d’une véritable relance institutionnelle dans l’Union européenne.


Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.

Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.


(RO) Allereerst zou ik mijn blijdschap willen uitdrukken over de aanwezigheid van commissaris Figel’ bij dit debat en de aandacht die hij besteedt aan deze verslagen.

(RO) Pour commencer, je voudrais saluer la présence du commissaire Figeľ à ce débat et l’attention qu’il prête à ces rapports.


–Allereerst wil ik mijn diepe voldoening uitspreken over het feit dat de overheden van dit land op weg zijn naar een regeling van de regularisatieproblematiek.

– Avant tout, je souhaite exprimer ma profonde satisfaction de constater que les autorités de notre pays s’acheminent vers un règlement de la problématique des régularisations de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst mijn blijdschap willen uitspreken' ->

Date index: 2022-07-14
w