Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerst graag willen » (Néerlandais → Français) :

Daarbij zou ik allereerst graag willen zeggen dat de Commissie groot belang hecht aan dit voorstel.

Permettez-moi tout d’abord de souligner la grande importance que la Commission accorde à cette proposition.


Ik zou allereerst graag willen benadrukken dat het feit dat er op een bepaald product of op een bepaalde dienst belasting wordt geheven, niet betekent dat het vrije verkeer van die producten of diensten wordt bedreigd.

Je souhaiterais tout d’abord souligner que le fait qu’un produit ou un service soit taxé ne signifie pas qu’il y ait obstacle à sa libre circulation.


– (FR) Ik zou allereerst graag willen benadrukken dat de rapporteur, mevrouw Evelyne Gebhardt, goed werk heeft verricht. Zij heeft er voor gezorgd dat de nu goedgekeurde tekst aanzienlijk beter is dan het oorspronkelijke voorstel van commissaris Bolkestein.

- Tout d’abord, je tiens à souligner le travail efficace du rapporteur, Mme Evelyne Gebhardt, qui a fait en sorte que le texte adopté soit sensiblement meilleur que le projet initial du commissaire Bolkestein.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur graag willen bedanken voor zijn uitmuntende werk en dito verslag, en tevens mijn dank willen betuigen aan de overige leden van de commissie die hem hebben gesteund bij het opstellen van dit buitengewoon interessant, nuttig en constructief verslag.

- (EN) Monsieur le Président, j’aimerais tout d’abord remercier le rapporteur pour son excellent travail et le très bon rapport qu’il a produit, et aussi les autres membres du comité qui l’ont soutenu et travaillé avec lui dans le cadre de l’élaboration d’un rapport tellement intéressant, utile et positif.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur graag willen bedanken voor zijn uitmuntende werk en dito verslag, en tevens mijn dank willen betuigen aan de overige leden van de commissie die hem hebben gesteund bij het opstellen van dit buitengewoon interessant, nuttig en constructief verslag.

- (EN) Monsieur le Président, j’aimerais tout d’abord remercier le rapporteur pour son excellent travail et le très bon rapport qu’il a produit, et aussi les autres membres du comité qui l’ont soutenu et travaillé avec lui dans le cadre de l’élaboration d’un rapport tellement intéressant, utile et positif.


1. Eerst zou ik graag de aandacht van het geachte lid willen vestigen op een aantal belangrijke punten.Allereerst beschikt de Patrimoniumdocumentatie inzake aantal verrichtingen over geen statistieken die toelaten een uitsplitsing op te maken tussen al of niet geplafonneerde verrichtingen.

1. Je tiens au préalable à attirer l'attention de l'honorable membre sur plusieurs points importants. En premier lieu, en ce qui concerne le nombre de transactions, la Documentation patrimoniale ne dispose d'aucune statistique permettant d'établir une ventilation entre les opérations plafonnées ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst graag willen' ->

Date index: 2024-08-06
w