Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
EDEO
Europese Dienst voor extern optreden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "allen zal optreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

prévenir la survenance d'incendies dans un lieu de spectacle


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


optreden dat het optreden van de Unie zou kunnen doorkruisen of belemmeren

action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune


Europese Dienst voor extern optreden [ EDEO [acronym] ]

Service européen pour l’action extérieure [ SEAE [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtsnoeren zijn gericht tot allen die in het kader van de Europese Unie handelend optreden, voorzover de aan de orde gestelde kwesties onder hun verantwoordelijkheid en bevoegdheid vallen.

Elles sont destinées à tous ceux qui agissent dans le cadre de l'Union européenne, dans la mesure où les questions soulevées relèvent de leurs responsabilités et de leurs compétences.


Een zware opgave, voor alle commissarissen, omdat zij zich allen moeten inspannen voor het herstel van de Europese Unie en haar politieke reflexen en optreden.

Lourd travail, qui concernera tous les commissaires, puisque tous les commissaires doivent participer à cet effort de redressement de l’Union européenne, de ses réflexes et comportements politiques.


Ik zou graag willen weten hoe de Europese Commissie te werk denkt te gaan ten aanzien van deze onderhandelingen en dit verdrag en vanuit welk mandaat zij uit onze naam en uit naam van allen zal optreden om ervoor te zorgen dat de Europese Unie morgen op het gebied van huishoudelijk werk een voorbeeld is en dat wij hier de waarden van de Europese Unie tot bloei kunnen laten komen.

Je voudrais savoir comment la Commission européenne entend se saisir de cette négociation, de ce projet de convention, et à partir de quel mandat elle interviendra en notre nom à tous pour que demain, dans le domaine du travail domestique, l’Union européenne soit exemplaire et que nous puissions ici aussi faire vivre les valeurs de l’Union européenne.


2. veroordeelt de raketaanvallen op Israël vanuit de Gazastrook krachtig, en meent dat Hamas en andere gewapende groeperingen in Gaza deze onmiddellijk moeten beëindigen; benadrukt dat Israël het recht heeft zijn bevolking tegen dergelijke aanvallen te beschermen, maar wijst er tegelijkertijd op dat het hierbij proportioneel moet optreden en de bescherming van burgers te allen tijde moet waarborgen; benadrukt dat alle partijen het international humanitair recht volledig moeten eerbiedigen en dat het moedwillig als doelwit kiezen van ...[+++]

2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt de raketaanvallen op Israël vanuit de Gazastrook met klem, en meent dat Hamas en andere gewapende groeperingen in Gaza deze onmiddellijk moeten beëindigen; benadrukt dat het moedwillig als doelwit kiezen van onschuldige burgers niet kan worden gerechtvaardigd en dat Israël het recht heeft om zijn bevolking tegen dergelijke aanvallen te beschermen, maar wijst er tegelijkertijd op dat Israël hierbij proportioneel moet optreden en de bescherming van burgers te allen tijde moet waarborgen; onderstreept dat alle partijen h ...[+++]

3. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles, et qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire;


De twee hoofden van het Europese externe optreden moet te allen tijde beide petten dragen om zo de eenheid van de dienst en de samenhang van het optreden te garanderen.

La direction bicéphale des actions extérieures européennes doit porter les deux casquettes à la fois, assurant ainsi l’unité de ce service et la cohérence de son action.


Wij allen, ook zij, hebben het eenzijdig optreden van de Verenigde Staten veroordeeld toen het ging om de erkenning van de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof en nu bekrachtigen en aanvaarden zij het eenzijdig optreden van de Verenigde Staten bij de erkenning van de FYROM met haar grondwettelijke naam? Dit gedrag, mijnheer de Voorzitter, zet mij echt tot nadenken.

Alors que nous avons tous, eux y compris, dénoncé l’action unilatérale des États-Unis en rapport avec la reconnaissance des compétences du Tribunal pénal international, ils valident et acceptent aujourd’hui l’action unilatérale des États-Unis en reconnaissant l’ancienne République yougoslave de Macédoine sous son nom constitutionnel.


Wil Europa zijn potentieel volledig waar maken, dan moeten we allen snel optreden.

Nous devons agir sans délai si nous voulons que l'Europe exploite pleinement son potentiel.


Zij is afhankelijk van het feit, dat de werkzaamheden van het centrum uitsluitend gericht zijn op de landen van Oost-Europa, terwijl periodiek verslag over de activiteiten van het centrum moet worden uitgebracht, waardoor de Commissie ten allen tijde kan optreden indien de door de steun teweeggebrachte mededingingsdistorsie de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zou wijzigen in een mate die strijdig is met het gemeenschappelijk belang.

Elles sont conditionnées également à une obligation stricte de rapports sur les activités du Centre, permettant à la Commission d'intervenir à tout moment si une distorsion de concurrence intervenait.


De Commissie moet als arbiter optreden en op een rechtvaardige manier op allen dezelfde spelregels toepassen : Eko-Stahl, CSI, ILVA.

Dans ces circonstances, la Commission doit jouer le rôle d'arbitre en appliquant de manière équitable les mêmes règles du jeu à tous : Eko- Stahl, CSI, ILVA.


w