Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allen tijde op niet-discriminerende basis tijdig " (Nederlands → Frans) :

3. Voor de toepassing van lid 1 beschikken APA's en geconsolideerde transactiemeldingsregelingen over aanpasbare capaciteit om te waarborgen dat cliënten te allen tijde op niet-discriminerende basis tijdig toegang tot marktgegevens kunnen verkrijgen.

3. Aux fins du paragraphe 1, les APA et les CTP disposent de capacités modulables pour garantir aux clients un accès rapide aux données de marché, à tout moment et sur une base non discriminatoire.


Een CTP heeft op tijdige en niet-discriminerende basis toegang tot de relevante prijsbronnen om effectief haar risicopositie te kunnen meten.

La contrepartie centrale a accès rapidement et sur une base non discriminatoire aux sources appropriées de détermination des prix, afin de pouvoir évaluer efficacement ses expositions.


(a) Opvragingen overeenkomstig paragraaf 11 (e) kunnen te allen tijde worden gedaan rekening houdend met de doelstelling uitgedrukt in paragraaf 6 (a) van beschikbare verbintenissen van deelnemers die een gelijke verhouding hebben ten opzichte van hun kredietovereenkomsten, mits geen opvragingen worden gedaan bij een deelnemer wanneer op basis van zijn huidige of verwachte betalingsbalans- en reservepositie, het lid niet is opgenomen en door de Directeur-generaal niet is v ...[+++]

(a) Les appels de fonds exécutés conformément au paragraphe 11 (e) peuvent être réalisés à tout moment en tenant compte de l'objectif formulé au paragraphe 6 (a) relatif aux engagements disponibles des participants qui affichent un rapport équivalent à leurs accords de crédit, pour autant qu'aucun appel de fonds ne soit exécuté auprès d'un participant si, sur la base de la situation actuelle et prévue de sa balance des paiements et de ses réserves, ce dernier n'est pas inclus et si le Directeur général ne propose pas de l'inclure dans le programme trimestriel de transaction financière pour les transferts de ses devises ou, si le particip ...[+++]


Het Hof stelt bijgevolg vast dat niet binnen de werkingssfeer van deze uitzondering vallen: vooruitbetalingen, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, van een forfaitair bedrag dat is betaald voor goederen die algemeen zijn omschreven op een lijst die te allen tijde met wederzijds goedvinden van de koper en de verkoper kan worden gewijzigd en aan de hand waarvan de koper de artikelen eventueel zal kunnen kiezen, op basis van een o ...[+++]

En conséquence, la Cour constate que des paiements anticipés, tels que ceux en cause au principal, d’une somme forfaitaire, versée pour des biens indiqués de manière générale dans une liste pouvant être modifiée à tout moment d’un commun accord par l’acheteur et le vendeur et à partir de laquelle l’acheteur pourra éventuellement choisir des articles, sur la base d’un accord qu’il peut à tout moment unilatéralement résilier en récupérant l’intégralité du paiement anticipé non utilisé, n’entrent pas dans le champ d’application de cette dérogation.


Na een niet-goedkeuring van het bibliotheekbeleidsplan zoals vermeld in § 2, en het niet tijdig indienen van het bibliotheekbeleidsplan zoals vermeld in § 1 kan een gemeente te allen tijde een bibliotheekbeleidsplan bij de administratie indienen.

Après la non-approbation du plan de gestion de la bibliothèque telle que visée au § 2, ou en cas de transmission tardive de ce plan telle que visée au § 1, une commune peut soumettre en tout temps un plan de gestion de la bibliothèque à l'administration.


2. Een spoorwegonderneming kan te allen tijde aan de Commissie de vraag voorleggen, of de vereisten van het nationale recht verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht, alsook of die vereisten op niet-discriminerende wijze worden toegepast.

2. Une entreprise ferroviaire peut à tout moment soumettre à la Commission la question de la compatibilité des exigences de la législation nationale avec la législation communautaire et la question du caractère non discriminatoire de l'application de ces exigences.


2. Een spoorwegonderneming kan te allen tijde aan de Commissie de vraag voorleggen, of de vereisten van het nationale recht verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht, alsook of die vereisten op niet-discriminerende wijze worden toegepast.

2. Une entreprise ferroviaire peut à tout moment soumettre à la Commission la question de la compatibilité des exigences de la législation nationale avec la législation communautaire et la question du caractère non discriminatoire de l'application de ces exigences.


Het risico ontleend aan het opheffen van de cumulatiemachtigingen met ingang op 1 juli 1998 juncto het niet tijdig verkrijgen van een tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking in het tijdelijke stelsel, is een nadeel dat niet het rechtstreekse gevolg is van de weigering van de aanvraag maar wel van de beslissing tot opheffing van de te allen tijde intrekbare cumulatiemachtigingen.

Le risque que représente la suppression des autorisations de cumul avec effet au 1 juillet 1998 joint au fait de ne pas obtenir en temps utile le retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière dans le régime temporaire est un préjudice qui n'est pas la conséquence directe du refus de la demande mais bien de la décision de suppression des autorisations de cumul, révocables en tout temps.


Bevordert de rechten van patiënten als consumenten van zorgdiensten, medische hulpmiddelen en medicinale producten in Tsjechië en de Europese Unie, ondersteunt diagnosegerichte patiëntenorganisaties en bepleit de rechten van deelnemers aan het Tsjechische zorgverzekeringsstelsel op toegang tot en vergoeding van zorg van gepaste kwaliteit op tijdige en niet-discriminerende basis.

Promeut les droits des patients en tant que consommateurs de services de soins médicaux, de dispositifs médicaux et de médicaments en République tchèque et dans l'Union européenne, soutient les associations de patients axées sur le diagnostic et défend les droits des usagers du système public d'assurance maladie tchèque pour accéder à des soins remboursés d'une qualité appropriée en temps voulu et sur une base non discriminatoire.


De diensten van de heer Van Miert stellen met name vraagtekens bij het niveau van de prijzen die de concurrenten zouden moeten betalen om de technologische hulpmiddelen te verkrijgen die noodzakelijk zijn voor de lancering van het met GEN concurrerende systeem : in feite, - zullen de concurrenten ongetwijfeld niet de mogelijkheid hebben infrastructuren op grote schaal aan te bieden en de aldus gerealiseerde winst te gebruiken om het leveren van niet-voorbehouden diensten zoals internationale netten in een netwerk te financieren; - potentiële concurrenten - met name leveranciers van alternatieve infrastructuren - dienen de officiële prijs te betalen voor de verwerving van de nodige apparatuur voor de lancering van met GEN concurrerende stel ...[+++]

Les services de M. Van Miert s'interrogent notamment sur le niveau de prix que des concurrents seraient amenés à payer afin d'acquérir les ressources technologiques nécessaires à lancer un système concurrent du GEN: en effet, - les concurrents n'auront sans doute pas la possibilité d'offrir des infrastructures à grande échelle et d'utiliser les bénéfices ainsi réalisés pour financer la fourniture de services non-réservés tels que des circuits internationaux en réseau; - des concurrents potentiels - fournisseurs d'infrastructures alternatives notamment - devront acquitter le prix officiel pour acheter les équipements nécessaires au lancement de systèmes concurrents de GEN. En revanche, les opérateurs traditionnels de télécommunication ont, de tout temps, e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen tijde op niet-discriminerende basis tijdig' ->

Date index: 2021-01-07
w