Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen tijde de hoogst mogelijke ethische » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd ben ik, in het licht van de recente ervaringen met leden van de vorige Commissie, van mening dat onze Gedragscode moeten worden aangescherpt zodat in geval van eventuele belangenconflicten aan de hoogste mogelijke ethische normen moet worden voldaan.

En même temps, vu l'expérience récente avec des membres de la Commission précédente, je pense que notre Code de conduite devrait être renforcé afin d'établir des normes éthiques les plus élevées possible dans le cas de conflit d'intérêts.


Vrijstellingen voor beproevings- of beoordelingsdoeleinden Art. 29. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld kunnen toestaan dat uitrusting van zeeschepen waarvoor geen conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn gevolgd of die niet onder artikel 28 valt met het oog op beproeving of beoordeling aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert wordt geplaatst, indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) voor de uitrusting van zeeschepen wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld, een certificaat verstrekt dat de uitrusting te ...[+++]

Dérogations à des fins d'essai ou d'évaluation Art. 29. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser que soit embarqué à bord d'un navire battant pavillon belge un équipement marin non conforme aux procédures d'évaluation de la conformité et ne relevant pas de l'article 28 en vue de l'essai et de l'évaluation d'un équipement marin, seulement si les conditions cumulatives ci-après sont remplies : a) l'équipement marin fait l'objet d'un certificat, délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, qui doit à tout moment accompagner l'équipement, et qui établit que c ...[+++]


De combinatie van al deze maatregelen moet het mogelijk maken om te allen tijde over gemotiveerd vrijwillig personeel te beschikken.

La combinaison de l'ensemble de ces mesures doit permettre de disposer, en tout temps, d'un personnel volontaire motivé.


« Voor de toepassing van deze paragraaf moet het kapitaal van de kredietinstellingen te allen tijde ten minste 5 % en ten hoogste 10 % van het balanstotaal bedragen, volgens de nadere voorwaarden en het percentage die de Bank bij reglement bepaalt in het licht van de economische omstandigheden».

« Pour l'application du présent paragraphe, le capital des établissements doit s'élever, à tout moment, à un montant compris entre 5 % et 10 % du total du bilan, selon les modalités et le pourcentage fixés par la Banque, par voie de règlement, en fonction des circonstances économiques».


Anderzijds maakt deze sponsoring het mogelijk dat tal van Belgische wielrenners de kans krijgen om zich te ontwikkelen en te presteren binnen een Belgische ploeg die, met bijzondere aandacht voor strenge ethische waarden, op het hoogste internationale niveau meespeelt.

D'autre part, grâce à ce sponsoring pour de nombreux coureurs belges, il est désormais possible d'avoir la chance de se développer et de prester au sein d'une équipe belge qui, avec une attention particulière pour le stricte respect de valeurs éthiques, est active au plus haut niveau international.


Te allen tijde is het mogelijk de opgeslagen gegevens in een rechtstreeks leesbare vorm om te zetten.

À tout moment, l'information enregistrée doit pouvoir être reproduite sous une forme immédiatement lisible.


2. Wanneer aan de voorwaarden van het eerste lid is voldaan, wordt een moederbeleggingsonderneming in een lidstaat verplicht op geconsolideerd niveau een eigen vermogen aan te houden dat te allen tijde minstens gelijk is aan de hoogste van de twee bedragen hierna, berekend op basis van de geconsolideerde financiële positie van de moederbeleggingsonderneming en met inachtneming van afdeling 3 van dit hoofdstuk:

2. Lorsque les conditions fixées au paragraphe 1 sont remplies, une entreprise d'investissement mère dans un État membre est tenue de disposer de fonds propres, à un niveau consolidé, en permanence égaux ou supérieurs au plus élevé des deux montants ci-dessous, calculés sur la base de la situation financière consolidée de l'entreprise d'investissement mère et conformément à la section 3 du présent chapitre:


2. In afwijking van het bepaalde in lid 1, kunnen de bevoegde autoriteiten toestaan dat beleggingsondernemingen waaraan geen vergunning is verleend om de in de punten 3 en 6 van bijlage I, afdeling A, van Richtlijn 2004/39/EG opgesomde beleggingsdiensten te verstrekken, een eigen vermogen aanhouden dat te allen tijde minstens gelijk is aan het hoogste van beide volgende bedragen:

2. Par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes peuvent autoriser les entreprises d'investissement qui ne sont pas agréées pour fournir les services d'investissement énumérés à l'annexe I, section A, points 3 et 6, de la directive 2004/39/CE à détenir des fonds propres en permanence égaux ou supérieurs au plus élevé des deux montants suivants:


De lidstaten zorgen ervoor dat één loket wordt ingesteld, waardoor een vlotte en snelle toegang tot informatie uit deze verschillende langs elektronische weg beschikbare en te allen tijde geactualiseerde registers mogelijk is.

Les États membres veillent à instaurer un guichet unique, permettant un accès aisé et rapide à l'information en provenance de ces différents registres établis par voie électronique et actualisés à tout moment.


De arts mag de mogelijkheid van euthanasie slechts in uitzonderlijke omstandigheden overwegen en hij moet de overtreding van dit strafrechtelijke en ethische verbod ten allen tijde ten overstaan van de gerechtelijke overheid kunnen rechtvaardigen.

L'euthanasie ne peut être envisagée par le médecin que dans des circonstances exceptionnelles et le médecin doit toujours pouvoir se justifier devant les autorités judiciaires en invoquant cet état de nécessité qui l'a poussé à transgresser cet interdit tant pénal qu'éthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen tijde de hoogst mogelijke ethische' ->

Date index: 2025-02-23
w