Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Traduction de «allen gezamenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe








co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allen accepteren de gezamenlijke verantwoordelijkheid de discussie over variabele beloningen in de financiële sector op realistische en constructieve wijze te voeren en gezamenlijk zorg te dragen voor een maatschappelijke aanvaardbaar beloningsbeleid en daarmee voor een maatschappelijk gedragen functioneren van financiële systemen;

tous les signataires assument la responsabilité collective de mener la discussion sur les rémunérations variables dans le secteur financier de manière réaliste et constructive et d'oeuvrer collectivement à une politique de rémunération socialement acceptable et, partant, à un fonctionnement socialement acceptable des systèmes financiers;


Allen accepteren de gezamenlijke verantwoordelijkheid de discussie over variabele beloningen in de financiële sector op realistische en constructieve wijze te voeren en gezamenlijk zorg te dragen voor een maatschappelijke aanvaardbaar beloningsbeleid en daarmee voor een maatschappelijk gedragen functioneren van financiële systemen;

tous les signataires assument la responsabilité collective de mener la discussion sur les rémunérations variables dans le secteur financier de manière réaliste et constructive et d'oeuvrer collectivement à une politique de rémunération socialement acceptable et, partant, à un fonctionnement socialement acceptable des systèmes financiers;


2. Krachtens dit artikel mogen twee of meer verdragsluitende Staten te allen tijde gezamenlijk verklaren dat de koopovereenkomsten gesloten tussen een verkoper met zijn vestiging in een van die Staten en een koper met zijn vestiging in een andere van die Staten « niet onder dit verdrag zullen vallen ».

2. Le présent article autorise deux ou plusieurs États contractants à faire, à tout moment, une déclaration conjointe indiquant que les contrats de vente conclus entre un vendeur ayant son établissement dans l'un de ces États et un acheteur ayant son établissement dans un autre de ces États « ne seront pas régis par la présente Convention ».


De minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken nemen, op gezamenlijk voorstel van de federale procureur en de procureur-generaal belast met specifieke taken inzake het terrorisme en het grootbanditisme, de bijzondere maatregelen, die strikt noodzakelijk zijn om de afscherming van de identiteit en de veiligheid van de politieambtenaren, belast met de uitvoering van de bijzondere opsporingsmethoden, bij de voorbereiding en de uitvoering van hun opdrachten te allen tijde te vrijwaren.

Le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur prennent, sur la proposition commune du procureur fédéral et du procureur général chargé des tâches spécifiques dans les domaines du terrorisme et du grand banditisme, les mesures spécifiques absolument nécessaires en vue de garantir à tout moment la protection de l'identité et la sécurité des fonctionnaires de police chargés d'exécuter des méthodes particulières de recherche dans la préparation et l'exécution de leurs missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevordert ook een gevoel van eigen inbreng: Europa, dat zijn niet zij, maar dat zijn wij, en Europa zal zich ontwikkelen zoals wij het zelf vormen, wij allen gezamenlijk.

Il promeut également une forme d’appropriation: l’Europe, ce n’est pas eux, l’Europe, c’est nous, et l’Europe se développera comme nous le déciderons, tous ensemble.


Juist nu wij allen gezamenlijk werken aan de opbouw van een sociaal Europa, wordt met dit verslag sociale dumping tussen de lidstaten versterkt.

À l’heure nous travaillons tous ensemble à la construction de l’Europe sociale, ce rapport conforte le dumping social entre États membres.


Ik ben voornemens van die sterkere rol gebruik te maken om de bijdrage te vergroten die wij allen gezamenlijk aan het Europese project kunnen leveren.

J’ai l’intention de l’exploiter pour que nous puissions, contribuer tous ensemble, de façon plus conséquente, au projet européen.


De ervaring heeft geleerd dat immigratie een gemeenschappelijke aangelegenheid is waarbij de EU-landen, tot voordeel van allen, gezamenlijk kunnen en moeten optreden.

L'expérience a montré que l'immigration était un sujet de préoccupation commune, autour duquel les pays de l'Union pouvaient et devaient agir de concert pour leur bénéfice mutuel.


Op dit historische moment moeten wij allen gezamenlijk de onafhankelijkheid van de regering politieke steun geven en aanmoedigen.

En ce moment historique, nous devons soutenir et encourager politiquement l’indépendance du système judiciaire.


De minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken nemen, op gezamenlijk voorstel van de federale procureur en de procureur-generaal belast met specifieke taken inzake het terrorisme en het grootbanditisme, de bijzondere maatregelen, die strikt noodzakelijk zijn om de afscherming van de identiteit en de veiligheid van de politieambtenaren, belast met de uitvoering van de bijzondere opsporingsmethoden, bij de voorbereiding en de uitvoering van hun opdrachten te allen tijde te vrijwaren.

Le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur prennent, sur la proposition commune du procureur fédéral et du procureur général chargé des tâches spécifiques dans les domaines du terrorisme et du grand banditisme, les mesures spécifiques absolument nécessaires en vue de garantir à tout moment la protection de l'identité et la sécurité des fonctionnaires de police chargés d'exécuter des méthodes particulières de recherche dans la préparation et l'exécution de leurs missions.


w