Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij
Scheuring van ligamentum latum
Syndroom van Allen-Masters

Vertaling van "allen die enorme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]


overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés


overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om tal van redenen, u allen welbekend, heeft Europa een enorm potentieel in huis om levensmiddelen en landbouwproducten voor de export te produceren.

Pour toutes sortes de raisons, bien connues de vous, l’Europe dispose d’un potentiel énorme pour développer ses exportations de produits alimentaires et agricoles.


Recent echter mochten we ten gevolge van het Fortis-arrest van het hof van beroep van 12 december 2008 allen getuige zijn van het feit dat een louter interne vennootschapsrechtelijke aangelegenheid wel een enorme maatschappelijke impact kan hebben (8) .

Récemment, toutefois, nous avons tous pu nous rendre compte, à la suite de l'arrêt Fortis de la cour d'appel du 12 décembre 2008, de l'énorme impact sociétal que peut avoir une question purement interne de droit des sociétés (8) .


Het beheer van de luchthavens, de luchtverkeerscontrole en een verenigd Europees luchtruim moeten allen een enorme bijdrage leveren aan de daling van het brandstofgebruik, waardoor de brandstofkosten en de behoefte aan koolstofcertificaten voor de luchtvaartmaatschappijen worden verminderd.

La gestion des aéroports, le contrôle du trafic aérien et le ciel unique européen ont tous une énorme contribution à apporter à la réduction de la consommation de kérosène et, partant, à la diminution des coûts en kérosène et en crédits carbone pour les transporteurs aériens.


Daarom zou ik graag van u weten of u het naar uw mening niet zinvol zou zijn als de Commissie eindelijk zou stoppen met het maken van wetten voor de grote ondernemingen, voor het bedrijfsleven en voor allen die enorme winsten maken met zakelijke activiteiten en zou beginnen met het maken van wetten voor werknemers, zodat dit soort zaken voortaan minder vaak voorkomen.

Je voudrais donc savoir si vous ne pensez pas qu’il serait bénéfique que la Commission abandonne enfin l’approche consistant à faire des lois uniquement pour les grandes entreprises, les opérateurs économiques et tous ceux qui tirent de larges profits des activités commerciales et qu’elle commence à faire également des lois pour les travailleurs afin que ce genre de choses se produise moins à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, niet lang geleden zou ik blij zijn geweest met dit debat, want daar is het nu wellicht wat laat voor, maar we delen allen de enorme hoop die is ontstaan, en uiteraard zijn we allemaal blij met de komst van de nieuwe Mensenrechtenraad.

- (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’aurais accueilli avec joie ce débat s’il avait eu lieu un peu plus tôt, mais il arrive peut-être un peu tard aujourd’hui. Cependant, nous partageons tous un nouvel espoir précis et puissant, et il est évident que nous sommes tous heureux de la création du nouveau Conseil.


Ik weet dat de medewerkers van de Commissie onder leiding van de heer Verheugen, het Deense ministerie van Buitenlandse Zaken, het Deense ministerie van Algemene Zaken, het Europees Parlement, ja, werkelijk allen, zich enorm hebben ingezet. Dankzij de wil van het Deense voorzitterschap om dit keer succes te boeken, is het ook werkelijk gelukt.

Je sais que tout le monde s’y est mis - les collaborateurs de la Commission sous la direction de M. Verheugen, le ministère danois des Affaires étrangères, le Premier ministre danois et ses collaborateurs, le Parlement européen - et les ambitions formulées dès le début par la présidence danoise ont permis la réussite de l’élargissement.


Wij weten allen welke enorme kosten het MKB, de Europese economie en de werknemers te dragen krijgen wanneer bepaalde bedrijven met hun economische macht en hun verbruikscapaciteiten, of wanneer machtige overheidssectoren kosteloos, gratis, over extra liquide middelen kunnen beschikken.

Nous avons entendu et savons quel est le coût pour les PME, quel est le coût pour l’économie européenne, quel est le coût pour les travailleurs, lorsque certaines entreprises qui ont la faculté d’exercer leur pouvoir économique ou de consommation, ou des secteurs publics qui ont la faculté d’exercer leur propre pouvoir, parviennent à acquérir gratuitement, sans aucun frais, un surplus de liquidité, aux dépens surtout de PME.


"Enorme drukte op luchthavens, vertragingen bij vliegreizen, files op de autosnelwegen en overvolle treinen als gevolg van vakantiepieken" zijn voor ons allen bekende problemen, die onze vakantie kunnen vergallen, aldus Heinrich von Moltke, directeur-generaal van Ondernemingenbeleid, handel, toerisme en sociale economie bij de Europese Commissie.

"L'encombrement des aéroports, les vols retardés, les embouteillages sur les autoroutes et les trains bondés de vacanciers en pleine saison sont des problèmes que nous connaissons tous et qui peuvent gâcher nos vacances", déclare Heinrich von Moltke, directeur général responsable du tourisme et des petites entreprises à la Commission européenne.


In het kamp van Majdanek werd de as van alle slachtoffers verzameld in een enorme betonnen urne. Het monument draagt het opschrift `Ons lot moet een waarschuwing zijn voor u allen', voor ons allen.

Dans le camp de Majdanek, les cendres de toutes les victimes ont été réunies dans une gigantesque urne de béton et le monument porte cette inscription : « Notre destin doit être un avertissement pour vous tous », pour nous tous.


Zo groeien wij allen naar een steeds meer onderling vervlochten wereld toe, die ons in talrijke opzichten enorme voordelen kan brengen, wanneer wij dat willen" verklaarde Bangemann.

Et ainsi, nous nous acheminons à une vitesse incroyable vers un monde de réseaux de plus en plus interconnectés, qui peut nous apporter d'énormes avantages à bien des égards si nous le voulons", a déclaré M. Bangemann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen die enorme' ->

Date index: 2021-05-02
w