Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Naamsvermelding van de uitvinder
Neventerm
Noemen
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "allemaal te noemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

désignation de l'inventeur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de voorgestelde methodes voor het verzamelen van gegevens noemen we enkel de analyse van documenten, enquêtes, statistieken, interviews, participatieve observatie, groepsbesprekingen .Voor de exploitatie van de gegevens heeft de persoon die de evaluatie uitvoert de keuze tussen het bestuderen van de documentatie, statistische analyse, modellen, simulaties, proefnemingen .allemaal technieken die steeds beter worden beheerst, met name door specialisten inzake de evaluatie van het overheidsbeleid.

On citera, parmi les méthodes de collectes de données proposées, l'analyse de documents, le sondage, la statistique, l'interview, l'observation participative, la discussion en groupe .Pour l'exploitation des données, l'évaluateur a le choix entre l'étude de documentation, l'analyse statistique, la modélisation, les simulations, l'expérimentation .toutes techniques aujourd'hui de mieux en mieux maîtrisées, notamment par les spécialistes de l'évaluation des politiques publiques.


De Liberaal-Democraten, die dit allemaal ondersteunen, noemen zichzelf de partij van de burgerlijke vrijheden.

Les libéraux-démocrates, qui parrainent tout cela, se décrivent comme le parti des libertés civiles.


Hiertoe behoren, om slechts enkele voorbeelden te noemen, de noodzakelijke versterking van het economische bestuur, de politieke overeenstemming over het volgende meerjarig financieel kader en de grondige herziening van het toezicht op en de regelgeving voor de financiële sector – allemaal punten die cruciaal zijn voor de veerkracht van de Europese economie en die onze groeivooruitzichten zullen verbeteren.

Je ne citerai ici que les travaux que nous avons menés ensemble en vue de l’indispensable renforcement de notre cadre de gouvernance économique, l’accord politique sur le nouveau cadre financier pluriannuel ou encore la refonte complète de la réglementation et de la surveillance financières: ces réalisations auront un impact majeur sur la résilience de l’économie européenne et seront le fondement de notre croissance future.


De derde reden is wat dichter bij de grond, maar ik hoop dat mijn collega’s in het Parlement dit in hun hoofd houden: het akkoord is belangrijk voor het Parlement omdat aan vele van de in mijn verslag opgenomen eisen tegemoet is gekomen door de Commissie. Er is niet voldoende tijd om ze allemaal te noemen, maar ik wil u graag drie of vier voorbeelden geven.

Troisièmement - et c’est une raison plus personnelle, mais j’espère que mes collègues parlementaires en tiendront compte -, cet accord est important pour le Parlement en ce que nombre des exigences formulées dans mon rapport ont été rencontrées par la Commission. Le temps ne me permet pas de les évoquer toutes, mais je tiens à vous en fournir trois ou quatre exemples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onmogelijk ze allemaal te noemen en ik verwijs hier alleen naar de recente wetgeving over de luchtkwaliteit – die voor een groot deel te danken is aan uw krachtige inspanningen, commissaris – het pesticidepakket dat bijna klaar is, en natuurlijk het REACH-initiatief dat zorgt voor de controle van meer dan 10.000 chemische stoffen en de meest problematische stoffen wil vervangen.

Parmi d'autres – impossible de les citer toutes ici –, la nouvelle législation sur la qualité de l'air ambiant – qui doit beaucoup à votre énergie, Monsieur le Commissaire –, le paquet Pesticides, sur le point d'aboutir, et puis bien sûr REACH, avec le contrôle de plus de 10 000 substances chimiques et la substitution envisagée pour les plus problématiques d'entre elles.


Een aantal leden van het Europees Parlement, onder andere de heer Schulz, de heer Meyer-Pleite, de heer Liese, de heer dos Santos en diverse anderen – helaas kan ik ze niet allemaal persoonlijk noemen – hebben de Cubaanse kwestie aangeroerd.

Plusieurs membres du Parlement européen, notamment MM. Schulz, Meyer-Pleite, Liese, dos Santos et plusieurs autres - je ne peux malheureusement pas tous les citer ici - ont évoqué la question cubaine.


Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Raad, zei: "We weten allemaal dat dit thema voornamelijk met dakloosheid gelinkt is, met een betere toegang tot de arbeidsmarkt, met de mogelijkheid een beroep te doen op gezondheidszorg, met wat we "de materiële levensomstandigheden" kunnen noemen.

Pour sa part, Herman Van Rompuy, président de l'Union européenne, a déclaré: «Nous savons que cette question est principalement liée aux sans domicile fixe, à l'accès au marché de l'emploi qu'il faut améliorer, à la possibilité de recourir aux services de santé, à ce qu'on appelle en effet les "conditions de vie matérielles".


De wetenschappelijke bewijzen, die ik niet allemaal ga noemen hier, stapelen zich op, en alle seinen staan op rood.

Les preuves scientifiques s’accumulent, je ne vais pas toutes les citer ici, et tous les signaux virent au rouge.


Je kan dit allemaal karikaturaal noemen, maar voor de gemeentelijke financiën wordt de hervorming een grote uitdaging en het is belangrijk goed te starten en alles goed in kaart te brengen.

On peut dire que je caricature mais la réforme peut représenter un défi considérable pour les finances communales et il est bon de bien décrire la situation.


We zijn allemaal op de hoogte van de problematiek in Turkije, maar de resolutie veralgemenen en andere landen gaan noemen, mogelijk om de verantwoordelijkheid van Turkije te minimaliseren, betreur ik ten zeerste.

Nous sommes tous au courant des problèmes liés à la Turquie, mais je regrette vivement cette généralisation de la résolution et l'introduction d'autres pays, peut-être dans le but de minimiser la responsabilité de la Turquie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     het noemen van de uitvinder     hierna te noemen     naamsvermelding van de uitvinder     noemen     specifieke leesachterstand     allemaal te noemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal te noemen' ->

Date index: 2021-11-29
w