Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemaal moeten beseffen " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft geleid tot een zeer gespannen situatie waarbij wij moeten beseffen dat stijgende voedselprijzen leiden tot meer inflatie, protectionisme en onrust, zaken die allemaal kunnen zorgen voor sociale, economische en politieke instabiliteit in Europa en de wereld.

Il en découle une forte tension et il nous faut prendre conscience de ce que la hausse des prix des denrées alimentaires favorise l'inflation, le protectionnisme alimentaire et le désordre, dont pourraient découler une instabilité sociale, économique et politique, en Europe comme dans le reste du monde.


Desondanks is deze eenwording – en dit is iets wat wij allemaal moeten beseffen en onszelf moeten voorhouden – nog niet voltooid; het is ook zinloos om te ontkennen dat de vreugde die wij vandaag ervaren – wij hier, en tot op zekere hoogte ook wellicht de ingewijden – oppervlakkiger en minder intens is in de straten van onze steden, onder de bevolking zelf.

Toutefois, cette unification - et c’est une chose que nous devrions tous savoir et nous rappeler - n’est pas terminée. Il est également inutile de nier que le bonheur que nous ressentons aujourd’hui - dont nous sommes peut-être, ici, à l’origine - est moins intense et plus superficiel dans les rues de nos villes, parmi les citoyens.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is een beetje moeilijk te zeggen of het beter zou zijn om snel te beginnen, maar wij moeten beseffen dat deze zaken allemaal met elkaar samenhangen.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, il est relativement difficile de savoir s’il serait préférable de commencer rapidement, mais nous devons nous rappeler que toutes ces questions sont liées.


Wat we allemaal zullen moeten beseffen is dat indien Europa de uitdagingen van de toekomst het hoofd wil bieden en het model van sociale bescherming wil handhaven, naast andere dingen die wij in Europa graag willen behouden, we ervoor zullen moeten zorgen dat de Europese economie groeit.

Ce que nous devons tous admettre, c’est que si nous voulons que l’Europe relève les défis de l’avenir et conserve le modèle de protection sociale et les avancées auxquelles nous aspirons et que nous désirons en Europe, nous devons garantir une croissance économique.


Wij hadden moeten beseffen dat de Europese spoorwegsystemen allemaal verschillend zijn en dat hun diversiteit de voorgestelde uitzonderingsbepalingen rechtvaardigt.

Nous aurions dû reconnaître ici que les systèmes ferroviaires européens sont tous différents et leur diversité mérite que nous accordions les dérogations proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal moeten beseffen' ->

Date index: 2023-03-22
w