Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemaal in hetzelfde schuitje " (Nederlands → Frans) :

De mandaathouders zitten nochtans allemaal in hetzelfde schuitje : hun doel is te zorgen voor een geslaagde hervorming van de geïntegreerde politie in haar geheel.

Pourtant, les mandataires sont tous dans le même bateau : leur objectif est d'assurer la réussite de la réforme de l'ensemble de la police intégrée.


De mandaathouders zitten nochtans allemaal in hetzelfde schuitje : hun doel is te zorgen voor een geslaagde hervorming van de geïntegreerde politie in haar geheel.

Pourtant, les mandataires sont tous dans le même bateau : leur objectif est d'assurer la réussite de la réforme de l'ensemble de la police intégrée.


In Europa betekent dit eerst en vooral dat we aanvaarden dat we allemaal in hetzelfde schuitje zitten.

En Europe, cela signifie avant tout que nous devons accepter l'idée que nous sommes tous embarqués sur le même bateau.


Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Je suis d'ailleurs heureux de constater que la plupart de nos pays, certes à des rythmes différents, poursuivent des réformes structurelles ambitieuses qui auraient été jugées totalement impossibles avant la crise.


De Koninklijke Bibliotheek van België (KBR) en het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën (ARA) zitten in hetzelfde schuitje.

La Bibliothèque royale de Belgique (BRB) et les Archives générales du Royaume et Archives de l’État dans les Provinces (AGR) rencontrent ces mêmes difficultés.


Voor wat de grondstoffen betreft, merkt het lid op dat China in hetzelfde schuitje als Europa zit en eveneens geconfronteerd wordt met een grondstofarme economie.

Sur la question des matières premières, le membre observe que la Chine est dans le même bateau que l'Europe et qu'elle est également confrontée à une économie pauvre en matières premières.


Voor wat de grondstoffen betreft, merkt het lid op dat China in hetzelfde schuitje als Europa zit en eveneens geconfronteerd wordt met een grondstofarme economie.

Sur la question des matières premières, le membre observe que la Chine est dans le même bateau que l'Europe et qu'elle est également confrontée à une économie pauvre en matières premières.


En het gaat niet over samen in hetzelfde schuitje zitten.

Pas la contrainte de devoir être dans le même bateau.


De uitbreidingslanden ondervinden ook de gevolgen van de wereldwijde economische en financiële crisis en zijn de weg naar economisch herstel ingeslagen, zij het niet allemaal in hetzelfde tempo.

Les pays visés par l'élargissement sont également touchés par la crise économique et financière mondiale et sont engagés, certes à des rythmes différents, sur la voie de la reprise économique.


De Europese boeren en consumenten zitten in hetzelfde schuitje.

Les exploitants agricoles et les consommateurs européens sont dans le même bateau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal in hetzelfde schuitje' ->

Date index: 2023-09-04
w