Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Belastingvrijdom genieten
Degenen die het onderwijs genieten
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "allemaal genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]








degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De koninklijke en ministeriële besluiten die in deze bepaling vermeld worden, hebben niet allemaal betrekking op personeelsleden die reizende functies uitoefenen en een maandelijkse forfaitaire vergoeding genieten (14).

Les arrêtés royaux et ministériels mentionnés dans cette disposition ne portent pas tous sur des membres du personnel qui exercent des fonctions itinérantes et bénéficient d'une indemnité forfaitaire mensuelle' (14).


1. Voor de Syriërs in Turkije heeft het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen in een officiële brief aan de Griekse asieldienst formeel bevestigd dat zij effectief allemaal tijdelijke bescherming kunnen genieten in Turkije.

1. Pour les Syriens en Turquie, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a formellement confirmé dans une lettre officielle aux instances d'asile grecques qu'ils peuvent en effet tous bénéficier d'une protection temporaire en Turquie.


De alternatieve behandelingen echter, genieten niet allemaal dezelfde mate van algemene aanvaarding.

Les traitements alternatifs ne bénéficient cependant pas tous de la même acceptation unanime.


Zo neen, zijn de 26 geneesheren-ambtenaren die 2012 van het sociaal statuut genieten dan allemaal nieuwe 'gevallen'?

Si non, les 26 médecins fonctionnaires bénéficiaires en 2012 du statut social sont-ils tous des « nouveaux cas » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is allemaal goed nieuws voor u: u kunt op uw gemak genieten van uw zomervakantie terwijl u in contact blijft met uw familie en vrienden thuis.

Voilà une bonne nouvelle pour vous, puisque vous pourrez vous détendre et profiter de vos vacances estivales tout en restant en communication avec vos proches et amis restés au pays.


Het is waar dat de tijden zijn veranderd. Vandaag kunnen we allemaal genieten van vrijheid in de ruimste betekenis van het woord, maar we moeten ook niet vergeten wie in het verleden deze vrijheid aan banden heeft gelegd.

Il est vrai que les temps ont changé et qu’aujourd’hui nous pouvons tous jouir de droits étendus, mais nous devons également nous souvenir de ceux qui ont restreint cette liberté.


Laten we allemaal genieten van het vandaag behaalde succes.

Réjouissons-nous tous de notre succès d’aujourd’hui.


Laten we allemaal genieten van het vandaag behaalde succes.

Réjouissons-nous tous de notre succès d’aujourd’hui.


28. wijst erop dat de groene "New Deal" ook de sociale crisis moet aanpakken door grootschalige investeringen in sociale diensten, met name onderwijs en gezondheidszorg, en door een drastische uitbreiding van het aantal onderwijsgevenden en verbetering van de concrete omstandigheden waaronder onze kinderen en studenten onderwijs genieten ‑ investeringen die zich allemaal later zullen terugbetalen;

28. souligne que la nouvelle donne verte doit aussi s'atteler à la crise sociale en investissant massivement dans les services sociaux, en particulier l'éducation et la santé, en augmentant nettement le nombre d'enseignants et en améliorant les conditions matérielles d'apprentissage des enfants et des jeunes, tout cela constituant un placement qui rapportera demain;


Ten slotte zijn we het er allemaal over eens dat de patiënten zo vlug mogelijk van nieuwe ontdekkingen en behandelingen moeten kunnen genieten.

Enfin, nous sommes tous d'accord pour affirmer que les patients doivent bénéficier le plus vite possible des découvertes et traitements nouveaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal genieten' ->

Date index: 2022-10-18
w