Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Paniekaanval
Paniektoestand
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "allemaal beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen

les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

la signification d'un acte judiciaire fait courir les délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is vooral te danken aan de mix van verschillende actoren die je daarvoor nodig hebt en die hier allemaal aanwezig zijn. Om te beginnen is er een heel sterk netwerk van ziekenhuizen, die heel bekwaam zijn in het toedienen en toepassen van nieuwe therapieën, maar ook in het initieel onderzoek en de ontwikkeling van dergelijke therapieën.

Pour commencer, nous disposons d'un réseau très dense d'hôpitaux particulièrement compétents en matière d'administration et de mise en œuvre de nouvelles thérapies, mais aussi en matière de recherche initiale et de mise au point de ce genre de thérapies.


Het probleem is dat zij bijna allemaal moeten beginnen als ongeschoolde arbeider.

Le problème, c'est qu'ils doivent presque tous commencer comme travailleurs non qualifiés.


1) Om te beginnen moet men weten dat er in België verschillende structuren van het type “OCR” bestaan, en deze kregen niet allemaal ondersteuning van de Programmatorische Overheidsdienst Programmatorische Overheidsdienst (POD).

1) Tout d’abord, Il faut savoir qu’en Belgique, il existe de nombreuses structures de types “EPN” et toutes n’ont pas été soutenues par le Service public de programmationSPP.


Dan zouden we allemaal beginnen op dezelfde plaats en uiteindelijk nergens aankomen. Als we de ontwikkelingslanden zover willen krijgen dat ze zich bij ons aansluiten, moeten we het hebben over de hulp die we hun gaan bieden en mogen we niet wachten op de afloop van de top van Kopenhagen.

Donc, pour convaincre nos partenaires en développement de nous rejoindre, il faudra évidemment aborder la question de l’aide qui doit leur être accordée et ne pas attendre l’issue du sommet de Copenhague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat een goede baan sociaal afhankelijke jongeren verandert in zelfvoorzienende jongeren, hen helpt om aan armoede te ontkomen en hen in staat stelt zowel economisch als sociaal actief bij te dragen aan de samenleving; overwegende dat de wetgeving in sommige lidstaten discriminatie op grond van leeftijd bevat door beperkingen van de rechten van jongeren die uitsluitend op leeftijd gebaseerd zijn, zoals lagere minimumlonen voor jongeren in het Verenigd Koninkrijk, beperkte toegang tot het Revenu de solidarité active in Frankrijk en gereduceerde werkloosheidsuitkeringen voor jongeren in Denemarken, allemaal maatregelen die wel ...[+++]

L. considérant qu'un travail décent permet aux jeunes de passer d'un stade de dépendance sociale à celui d'une autonomie, qu'il les aide à échapper à la pauvreté et qu'il leur permet de contribuer activement, tant sur le plan économique que sur le plan social, à la société; que la législation de certains États membres introduit des discriminations en raison de l'âge en limitant, pour des motifs exclusivement liés à l'âge, les droits des jeunes, comme le salaire minimum le plus bas pour les jeunes au Royaume-Uni, un accès limité au revenu de solidarité active en France et la réduction des allocations de chômage pour les jeunes au Danemark, toutes mesures qui, ...[+++]


We weten allemaal dat roken een van de zaken is die de meeste schade voor de gezondheid veroorzaken, en ik ben niet alleen van plan om de campagne tegen roken voort te zetten, maar ik wil ook voor zorgen dat deze campagne de jeugd bereikt. Niet alleen er voor zorgt dat roken voor hen minder hip is, maar de jeugd er ook van doordringen dat het in hun voordeel is om niet met roken te beginnen. En het is belangrijk om de jeugd bij deze campagne actief in te spannen zodat deze boodschap onder de jonge mensen wordt verspreid, omdat dit het eerste stadium is om ...[+++]

Nous savons tous que le tabagisme est l’un des pires dangers pour la santé; j’ai l’intention non seulement de continuer la campagne contre le tabac, mais aussi d’essayer d’y impliquer les jeunes, non seulement pour leur montrer qu’il n’est pas nécessaire de fumer pour être branché, mais aussi pour leur faire comprendre qu’ils ont intérêt à ne pas commencer à fumer et pour les faires participer activement à la campagne afin que la parole soit diffusée parmi les jeunes; c’est là, en effet, que se situe le premier pas de tout effort visant à décourager le tabagisme – c’est de commencer avec les jeunes.


We zijn er ons allemaal terdege van bewust dat het niet mogelijk is onverwijld te beginnen met toetredingsonderhandelingen met Oekraïne en dat het een kwestie is van een tiental of misschien nog wel meer jaren, en dat ondanks het feit dat we hier allemaal, met uitzondering van de politici in het extremistische spectrum, graag Oekraïne in ons midden zouden willen opnemen.

Nous sommes tous conscients que les négociations d’adhésion avec l’Ukraine ne peuvent pas commencer tout de suite, mais plutôt dans le courant des dix prochaines années, voire plus tard encore, bien que tout le monde ici, excepté les politiques extrémistes, souhaite l’adhésion de ce pays.


Wij hebben allemaal samen heel lang rond het thema van de oneerlijke handelspraktijken gewerkt en naarmate de werkzaamheden vorderden, te beginnen bij het Groenboek tot en met nu bij de tweede lezing, hebben wij steeds meer inzicht gekregen in de noodzaak om de interne markt niet alleen een ruimte te laten zijn waar vrij verkeer van goederen en diensten gewoon plaatsvindt, maar er ook een ruimte van te maken waar dat vrij verkeer gebeurt met zekerheid dat dat allemaal overeenkomstig eerlijke praktijken verloopt.

Nous travaillons tous depuis un certain temps sur les pratiques commerciales déloyales et, à mesure que nous avons progressé, depuis le livre vert et jusqu’à la deuxième lecture actuelle, nous avons de plus en plus pris conscience de la nécessité de permettre au marché intérieur de n’être pas uniquement une simple zone où les biens et les services circulent librement, mais aussi d’en faire une zone où cette liberté de mouvement se fait en conformité totale avec les pratiques loyales.


- Om met de laatste vraag te beginnen: ook ik heb vastgesteld dat tot op heden nog niet is uitgemaakt welke wetsontwerpen allemaal betrekking hebben op de problematiek die mevrouw de Bethune heeft aangekaart. Ik heb er bij de voorzitter van de commissie voor de Justitie van de Kamer al herhaaldelijk op aangedrongen dat deze aangelegenheid een normale opvolging zou krijgen.

- Pour répondre à la dernière question, j'ai insisté à plusieurs reprises auprès du président de la commission de la Justice de la Chambre pour que cette question suive un cours normal.


Werden de ontbrekende rekeningen - te beginnen met die van 2003 - nu plotseling wel allemaal officieel doorgezonden en goedgekeurd door de revisoren?

Les comptes manquants ont-ils tout à coup été officiellement transmis et approuvés par les réviseurs ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     een zaak beginnen     een zaak oprichten     een zaak opzetten     paniekaanval     paniektoestand     specifieke leesachterstand     allemaal beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal beginnen' ->

Date index: 2025-03-12
w