Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting voor alleenstaanden
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "alleenstaanden volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar waar gehuwden nu een belastingsvoordeel krijgen van 44 miljard frank worden de alleenstaanden volledig uitgesloten van een belastingsvermindering.

On accorde un avantage fiscal de 44 milliards de francs aux gens mariés, mais on ne prévoit aucune réduction d'impôts en faveur des isolés.


De bijdrage wordt geschrapt voor alleenstaanden van wie het volledige (bruto) pensioen en andere mogelijke voordelen het bedrag van 2.222,18 euro niet overschrijdt.

La cotisation est supprimée pour les personnes isolées dont le montant total mensuel (brut) de la pension et des autres avantages éventuels n'excède pas 2.222,18 euros.


Ten eerste is het zaak het bedrag van het minimumpensioen na een volledige loopbaan te verhogen tot 1 150 euro per maand voor alleenstaanden; dat is de gemiddelde maandelijkse kostprijs van een verblijf in een rusthuis.

Il s'agit, tout d'abord, de porter le montant de la pension minimum pour une carrière complète à 1 150 euros par mois au taux isolé, ce qui représente le coût moyen mensuel d'une maison de repos.


Dit aspect staat evenwel volledig los van de problematiek van de toegang tot de medisch begeleide voortplanting voor alleenstaanden en van personen van hetzelfde geslacht, die aan bod komt in punt 6, c) van hoofdstuk VI.

Cet aspect doit cependant être dissocié totalement de la problématique de l'accès à la procréation médicalement assistée pour les isolés et pour les personnes de même sexe, qui est abordée au point 6, c), du chapitre VI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging kunnen alleenstaanden die minstens zes maanden volledig werkloos zijn aanspraak maken op de sociale maximumfactuur.

- Dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé, les isolés au chômage complet depuis au moins six mois peuvent prétendre au maximum à facturer social.


(3) Wat het minimumpensioen voor alleenstaanden en rechthebbenden op een overlevingspensioen betreft, ligt het bedrag ervan in de zelfstandigenregeling, spijts de reeds doorgevoerde harmoniseringsmaatregelen, nog altijd lager dan het bedrag ervan in de werknemersregeling, hetgeen kan worden geacht op gespannen voet te staan met het grondwettelijke beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, nu wat het minimumpensioen voor gezinnen betreft, wel een volledige harmonisatie is gerealiseerd.

(3) En dépit des mesures d'harmonisation déjà mises en oeuvre, le montant de la pension minimale pour les isolés et les bénéficiaires d'une pension de survie dans le régime des travailleurs indépendants reste encore et toujours inférieur à leur montant dans le régime des travailleurs salariés, ce qui peut être considéré comme inconciliable avec le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination, dès lors qu'une harmonisation totale a effectivement été réalisée en ce qui concerne la pension minimale pour les ménages.


1. Hoe zit het met de evolutie van het jaarlijks aantal gezinnen mét kinderen, gezinnen zonder kinderen, alleenstaande vrouwen (of mannen) met kinderen, en volledig alleenstaanden?

1. Pourriez-vous me fournir l'évolution annuelle du nombre de familles avec enfants, de familles sans enfants, de femmes (ou d'hommes) isolés avec enfants et de personnes isolées sans enfants qui s'adressent à des organisations caritatives?


Het doel moet zijn om alleenstaanden en paren te helpen hun eigen keuzes te maken en hun eigen reproductieve voornemens te verwezenlijken en hun de kans te geven om het recht op het krijgen van kinderen volledig uit te oefenen volgens hun eigen keuzes.

L’objectif doit être d’aider les personnes et les couples à faire leurs propres choix et à atteindre leurs objectifs génésiques en leur permettant d’exercer leur droit d’avoir des enfants selon leur propre choix.


2. De VHM kan de subsidie, bestemd voor verrichtingen voor kredietverlening en verkoop, zoals bedoeld in 1, derde lid, volledig inzetten om kredieten te verlenen aan woonbehoeftige gezinnen en alleenstaanden, voor zover ze de realisatie van sociale koopwoningen volledig financiert met eigen middelen of met de opbrengsten van de verkoop van woningen.

2. La VHM peut affecter intégralement les subventions destinées aux opérations de crédit et de vente telles que visées au 1er, troisième alinéa pour accorder des crédits à des ménages et isolés mal-logés, pour autant qu'elle finance intégralement la réalisation des habitations sociales d'achat par des moyens propres ou par le produit de la vente d'habitations.


De hervormde personenbelasting werd volledig van kracht in augustus 2001 en heel wat belangrijke uitvoeringsbesluiten treden pas in werking op 1 januari 2004, bij voorbeeld voor het wegwerken van de discriminatie tussen de alleenstaanden, de samenwonenden en de gehuwde koppels.

L'IPP réformé est entré pleinement en vigueur en août 2001 et de nombreux arrêtés d'exécution n'entreront en vigueur que le 1 janvier 2004.


w