Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen vrede democratie » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de top van Bratislava in september 2016 hebben de leiders van 27 lidstaten het volgende geconcludeerd: “Wij hebben de EU nodig, niet alleen om vrede en democratie te garanderen, maar ook de veiligheid van onze burgers”.

Au sommet de Bratislava en septembre 2016, les dirigeants de 27 États membres sont parvenus à la conclusion suivante: «Nous avons besoin de l'UE non seulement pour garantir la paix et la démocratie mais aussi pour assurer la sécurité de nos peuples».


- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en social ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en social ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


22. is de overtuiging toegedaan dat duurzame economische, maatschappelijke en ecologische ontwikkeling alleen kan plaatsvinden in landen die garanties geven ten aanzien van vrede, democratie en mensenrechten;

22. est convaincu que le développement économique, social et environnemental durable ne peut s'épanouir que dans des pays offrant des garanties de paix, de démocratie et de respect des droits de l'homme;


22. is de overtuiging toegedaan dat duurzame economische, maatschappelijke en ecologische ontwikkeling alleen kan plaatsvinden in landen die garanties geven ten aanzien van vrede, democratie en mensenrechten;

22. est convaincu que le développement économique, social et environnemental durable ne peut s'épanouir que dans des pays offrant des garanties de paix, de démocratie et de respect des droits de l'homme;


Zij komen niet alleen op voor mensenrechten, vrede, democratie, bestaanszekerheid, eerlijk delen, publieke voorzieningen en een schoon milieu voor de mensen in hun eigen woonplaats, regio of staat, maar ook voor de mensen in hun buurlanden en in andere delen van de wereld.

Ils luttent pour les droits de l’homme, la paix, la démocratie, la sécurité sociale, le partage équitable, les services publics et la pureté de l’environnement, non seulement pour le bien des citoyens de leurs propres villes, régions ou pays, mais aussi pour ceux des pays voisins et d’autres régions du globe.


Daarom is het voor de EU van groot belang dat er stabiliteit in deze regio komt met als kenmerken vrede, democratie, behoorlijk bestuur, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten. Dat is niet alleen essentieel voor ons, maar ook voor de mensen die al zo lang door tirannieke regeringen worden verdrukt.

C’est pourquoi la stabilisation de la région et l’instauration de la paix, de la démocratie et de la bonne gouvernance, dans le respect de l’État de droit et des droits de l’homme sont primordiales pour les intérêts de l’UE et des peuples qui souffrent depuis si longtemps de la tyrannie.


Samenwerking tussen Europa en Turkije zou een bemoedigend en hoopgevend voorbeeld kunnen zijn, dat laat zien hoe culturen die aan elkaar grenzen en met elkaar leven, erin slagen een gezamenlijke weg te bewandelen om hun bevolking niet alleen vrede, democratie en een rechtsstaat, maar ook een kans op welstand te bieden.

La coopération entre l'Europe et la Turquie pourraient être un exemple encourageant et porteur d'espoir démontrant que les cultures voisines qui font le choix de la coexistence peuvent trouver une voie commune vers la paix, la démocratie, l'État de droit et des possibilités de prospérité pour leurs membres.


De hoofddoelstelling, te weten de omvorming van de Euro-mediterrane regio tot "een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, kan alleen worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatre ...[+++]

«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».


Bevordering van echte democratie en eerbiediging van de mensenrechten zijn daarom niet alleen morele vereisten: het zijn ook factoren die bepalend zijn voor de opbouw van duurzame menselijke ontwikkeling en blijvende vrede.

La promotion d'une réelle démocratie et du respect des droits de l'homme n'est donc pas uniquement un impératif moral: c'est aussi un facteur déterminant dans le développement humain à long terme et la construction d'une paix durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen vrede democratie' ->

Date index: 2024-03-18
w