Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen voor asielzoekers is vertegenwoordiging expliciet geregeld " (Nederlands → Frans) :

Alleen voor asielzoekers is vertegenwoordiging expliciet geregeld.

La représentation n'est expressément prévue que pour les demandeurs d'asile.


Alleen voor asielzoekers is vertegenwoordiging expliciet geregeld.

La représentation n'est expressément prévue que pour les demandeurs d'asile.


[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroepen worden opgericht e ...[+++]

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions du règlement financier; - l’ensemble du p ...[+++]


De overname van asielzoekers is alleen geregeld via de Dublin-verordening.

La reprise de demandeurs d'asile est régie exclusivement par le règlement Dublin.


Volgens een ander lid is de behoefte tot erkenning van de beroepstitel van belastingsconsulent ontstaan toen in het oorspronkelijke wetsontwerp met betrekking tot de hervorming van de fiscale procedure de vertegenwoordiging van de belastingplichtige voor de geschillencommissie werd geregeld in de zin dat belastingplichtingen zich alleen konden laten bijstaan door erkende belastingconsulente ...[+++]

Selon un autre membre, la nécessité d'une reconnaissance du titre de conseil fiscal est apparue lorsque, dans le cadre du projet de loi initial relatif à la réforme de la procédure fiscale, la représentation du contribuable devant la commission du contentieux a été réglée de telle manière qu'il ne pouvait se faire assister que par des conseils fiscaux agréés.


Volgens een ander lid is de behoefte tot erkenning van de beroepstitel van belastingsconsulent ontstaan toen in het oorspronkelijke wetsontwerp met betrekking tot de hervorming van de fiscale procedure de vertegenwoordiging van de belastingplichtige voor de geschillencommissie werd geregeld in de zin dat belastingplichtingen zich alleen konden laten bijstaan door erkende belastingconsulente ...[+++]

Selon un autre membre, la nécessité d'une reconnaissance du titre de conseil fiscal est apparue lorsque, dans le cadre du projet de loi initial relatif à la réforme de la procédure fiscale, la représentation du contribuable devant la commission du contentieux a été réglée de telle manière qu'il ne pouvait se faire assister que par des conseils fiscaux agréés.


Het uitsluiten van de werkingsfeer van deze richtlijn van de aangelegenheden die betrekking hebben op elektronische-communicatiediensten geregeld in de Richtlijnen 2002/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten (Toegangsrichtlijn) , 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Machtigingsrichtlijn) , 2002/21/ ...[+++]

L'exclusion du champ d'application de la présente directive en ce qui concerne les matières relatives aux services de communications électroniques couvertes par la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion (directive «accès») , la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») , la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 r ...[+++]


Krachtens artikel 92ter, eerste lid (1), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen echter kan « de vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten, naargelang van het geval, in de beheers- of beslissingsorganen van de nationale instellingen en organismen, onder meer met een adviserende en controlerende taak », die de Koning aanwijst, geregeld worden bij een koninklijk besluit dat uitgevaardigd wordt niet alleen na overle ...[+++]

Or, en vertu de l'article 92ter, alinéa 1 (1), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, c'est par arrêté royal pris, non seulement après délibération en Conseil des ministres, mais aussi « de l'accord des Gouvernements compétents », que peut être réglée « la représentation des Communautés et des Régions, selon le cas, dans les organes de gestion ou de décision des institutions et organismes nationaux, notamment consultatifs et de contrôle », que le Roi désigne.


Krachtens artikel 92ter, eerste lid (2), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, kan namelijk bij koninklijk besluit dat niet alleen vastgesteld is na overleg in de Ministerraad, maar dat tevens " genomen (is) na akkoord van de bevoegde Regeringen" , " de vertegenwoordiging van de Gemeenschappen en de Gewesten (worden geregeld), naargelang van het geval, in de beheers- of beslissingsorganen van de ...[+++]

Or, en vertu de l'article 92ter, alinéa 1 (2), de la loi spécialement du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, c'est par arrêté royal pris, non seulement après délibération en Conseil des Ministres, mais aussi " de l'accord des Gouvernements compétents" , que peut être réglée " la représentation des Communautés et des Régions, selon le cas, dans les organes de gestion ou de décision des institutions et organismes nationaux, notamment consultatifs et de contrôle" , que le Roi désigne.


In een vandaag uitgebracht advies (rapporteur: María Sánchez Miguel, groep II en vertegenwoordiger van de Spaanse vakvereniging Comisiones Obreras) roept het Comité op tot een uitgebreide regeling inzake milieu-aansprakelijkheid waarbij niet alleen de aansprakelijkheid voor traditionele vormen van schade wordt geregeld maar ook voor schade aan het milieu en de biodiversiteit.

Dans l'avis qu'il a adopté aujourd'hui (rapporteuse : Mme María SÁNCHEZ MIGUEL, membre du groupe des travailleurs du Comité et représentante du syndicat espagnol Comisiones Obreras), le Comité économique et social européen demande l'instauration d'un large système communautaire de responsabilité environnementale qui couvrirait à la fois les dommages dits "traditionnels" et les dommages causés à l'environnement et à la biodiversité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen voor asielzoekers is vertegenwoordiging expliciet geregeld' ->

Date index: 2022-02-19
w