Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen volwaardig concurreren indien » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat men is begonnen met de bespreking van een wetsvoorstel dat alleen gingen over het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie en, dat men met de indiening van de regeringsamendementen, is geëindigd bij een volwaardige hervorming van de balie van cassatie.

Mme de T' Serclaes constate que, partant d'une proposition de loi qui ne concernait que le nombre des avocats à la Cour de cassation, on en est arrivé, avec le dépôt des amendements du gouvernement, à une réforme du barreau de cassation.


7. te onderzoeken hoe de multilaterale relaties met de BRIC-landen binnen het kader van de Wereldhandelsorganisatie kunnen worden georganiseerd, rekening houdend met de vereiste van vrij verkeer van kennis, van deugdelijk bestuur, opdat de economische relaties en de investeringen zowel de Millenniumdoelstellingen (MDG) als de marktontwikkeling dienen, waardoor de Europese Unie een volwaardig partner kan zijn; indien de BRIC-landen die ontwikkelingskeuze niet maken, zullen de bestaande ongelijkheden alleen maar erge ...[+++]

7. d'examiner de quelle manière les relations multilatérales avec les pays du BRIC au sein de l'OMC peuvent s'organiser en tenant compte de la nécessité de la libre circulation de la connaissance, de la bonne gouvernance, et ce afin que les relations économiques et les investissements servent à la fois les objectifs du millénaire (ODM) et un développement du marché qui permette à l'Union européenne d'être un partenaire à part entière; si les pays du BRIC ne font pas ce choix de développement, cela ne fera qu'aggraver les inégalités existantes;


Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat men is begonnen met de bespreking van een wetsvoorstel dat alleen gingen over het aantal advocaten bij het Hof van Cassatie en, dat men met de indiening van de regeringsamendementen, is geëindigd bij een volwaardige hervorming van de balie van cassatie.

Mme de T' Serclaes constate que, partant d'une proposition de loi qui ne concernait que le nombre des avocats à la Cour de cassation, on en est arrivé, avec le dépôt des amendements du gouvernement, à une réforme du barreau de cassation.


Overwegende dat een dergelijke erkenning alleen toegekend zou kunnen worden indien de installatie een volwaardige erkenning heeft, indien ze operationeel is (doorlopende werking) en indien ze voldoet aan de voorwaarden vermeld in Verordening (EU) 142/2011 van de Commissie van 25 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten ...[+++]

Considérant qu'un tel agrément ne saurait être délivré que si l'installation dispose d'un permis en bonne et due forme, si elle est opérationnelle (fonctionnement en régime), et si elle satisfait aux conditions énoncées par le Règlement (UE) 142/2011 de la Commission du 25 février 2011 portant application du Règlement CE 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et portant application de la Directive 97/78/CE du Conseil en ce qui concerne certains ...[+++]


9. benadrukt dat de Unie alleen in staat zal zijn in de mondiale context te concurreren indien zij via haar cohesiebeleid ten volle kan profiteren van de ontwikkelingsmogelijkheden van alle regio's, stedelijke gebieden en steden en een voldoende flexibele regionale respons kan geven op de uitdagingen en knelpunten die zijn gedefinieerd in de Europa 2020-strategie; onderstreept in dit verband dat de middelen uit de structuurfondsen vanuit een brede territoriale invalshoek ook doelgericht moeten worden ingezet om s ...[+++]

9. souligne que l'Union ne peut rester compétitive dans la concurrence mondiale que si sa politique de cohésion peut exploiter à plein le potentiel de développement de toutes les régions, zones urbaines et villes, et permettre de répondre de manière flexible aux défis et goulots d'étranglement identifiés par la stratégie Europe 2020; souligne, dans ce contexte, que la mise en œuvre ciblée de ressources des Fonds structurels sur la ...[+++]


4. onderstreept dat de bevolking alleen dan volwaardig en effectief aan het politieke leven van het land zal kunnen deelnemen indien haar burgerlijke, economische en sociale rechten worden erkend;

4. souligne le fait que la participation pleine et entière de la population à la vie politique du pays ne pourra être effective que dans un contexte de reconnaissance des droits civiques, économiques et sociaux;


De Europese industrie kan alleen volwaardig concurreren indien ze producten van uitzonderlijke kwaliteit ..

Seule une production de qualité donnera à l’industrie européenne un poids compétitif dans le contexte actuel, étant donné.


Volgens de nieuw voorgestelde formulering is geen volwaardige vergunning voor het in de handel brengen van een product meer nodig indien het alleen maar de bedoeling is het product gemakkelijker in derde landen te kunnen registeren zonder dat het voornemen bestaat het ook in de EU op de markt te brengen.

Il ne faut ainsi plus obtenir une autorisation complète de mise sur le marché uniquement pour faciliter l'enregistrement dans les pays tiers, lorsque la commercialisation dans l'Union européenne n'est pas envisagée.


Daarmee is geen volwaardige vergunning voor het in de handel brengen van een product meer nodig indien het alleen maar de bedoeling is het product gemakkelijker in derde landen te kunnen registeren, zonder dat het voornemen bestaat het ook in de EU op de markt te brengen.

Il ne faut ainsi plus obtenir une autorisation complète de mise sur le marché uniquement pour faciliter l'enregistrement dans les pays tiers, lorsque la commercialisation dans l'Union européenne n'est pas envisagée.


Het inschakelen van de « forces vives » of het « middenveld » bij de totstandkoming van volwaardige en voor de ondernemingen bindende afspraken (CAO's) is evenwel alleen verantwoord indien deze organisaties niet alleen een trend vertegenwoordigen maar ook representatief zijn.

La participation des forces vives à l'élaboration d'accords à part entière qui engagent les entreprises (CCT) ne se justifie toutefois que si les organisations en question représentent une tendance et ont une réelle représentativité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen volwaardig concurreren indien' ->

Date index: 2024-03-08
w