Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen tot profijt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de réassurance en perte totale seulement


netto resultaat/profijt van het vastleggen van CO2

service net de rétention du CO2


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beslissingen alleen zijn niet voldoende om optimaal profijt van de interne markt te trekken.

Tirer le meilleur parti du marché intérieur n’est pas seulement une affaire de prise de décisions.


En de Commissie zal blijven strijden voor een eerlijke en ambitieuze belasting op financiële transacties die waarborgt dat de belastingbetalers profijt hebben van de financiële sector en niet alleen de financiële sector profijt van de belastingbetalers heeft.

La Commission poursuivra aussi ses efforts pour faire adopter une taxe juste et ambitieuse sur les transactions financières, propre à garantir que les contribuables tirent un bénéfice du secteur financier, et que ce ne soit pas uniquement ce dernier qui tire un bénéfice des contribuables.


Alleen door een hernieuwde en intensievere krachtenbundeling op Europees niveau kunnen wij erin slagen optimaal profijt te trekken van de door de ICT geboden kansen.

Ce n'est qu'en donnant un nouvel élan à la mise en commun des efforts à l'échelon européen que nous serons en mesure de profiter au maximum des possibilités que les progrès en matière de TIC peuvent offrir.


Alleen dankzij een op concurrentievermogen gericht industriebeleid kan Europa volledig profijt trekken van de industriële mondialisering.

Seule une politique industrielle axée sur la compétitivité peut donner à l'Europe les capacités de profiter pleinement de la mondialisation industrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jongeren kunnen alleen maar actieve en verantwoordelijke burgers worden, op voet van gelijkheid met de rest van de samenleving, als de verschillende manieren waarop zij in hun eigen omgeving participeren worden onderkend en ondersteund, hun relatie met de mechanismen van de representatieve democratie worden verbeterd en zij worden geholpen om profijt te trekken van de hen geboden mogelijkheden tot participatie.

Reconnaître et soutenir les différentes formes de participation que les jeunes développent dans leur milieu de vie, améliorer leurs rapports avec les mécanismes de la démocratie représentative et les aider à saisir les opportunités de participation sont des conditions nécessaires pour qu'ils soient à parité avec le reste de la société dans l'exercice d'une citoyenneté active et responsable.


De consumenten kunnen alleen maar met voldoende vertrouwen aankopen doen buiten hun eigen lidstaat en profijt trekken van de interne markt, als zij er zeker van kunnen zijn dat zij als er iets fout gaat een beroep kunnen doen op effectieve verhaalsregelingen.

Pour avoir suffisamment confiance pour faire des achats en dehors de leur propre État membre et profiter du marché intérieur, les consommateurs doivent avoir l'assurance de pouvoir demander réparation en cas de problème.


2. De product- en kapitaalmarkten zullen alleen hun volle profijt afwerpen wanneer zij volledig geïntegreerd zijn en efficiënt en evenwicht functioneren.

2. Les marchés des produits et des capitaux n'offriront tous leurs avantages potentiels que lorsqu'ils seront devenus totalement intégrés et fonctionneront de manière équilibrée.


Het was de bedoeling niet alleen zoveel mogelijk profijt voor de economie in het algemeen te halen uit de uitvoering van het plan maar ook de hoge werkloosheid aanzienlijk te doen afnemen.

L'objectif était de maximaliser non seulement les avantages généraux pour l'économie que l'on peut escompter de la mise en oeuvre du plan mais aussi d'aboutir à une réduction substantielle du taux élevé de chômage.


Hoewel wordt erkend dat het volle profijt van het lidmaatschap van de Unie niet alleen in budgettaire termen kan worden gemeten, heeft de Europese Raad van Fontainebleau erkend dat er budgettaire onevenwichtigheden kunnen bestaan.

Sachant que les avantages réels de la participation à l'Union ne peuvent se mesurer uniquement en termes budgétaires, le Conseil européen de Fontainebleau a reconnu que des déséquilibres budgétaires pouvaient exister.


De informatiemaatschappij slaagt alleen als deze zich ontwikkelt met de steun van onze burgers, niet ondanks deze burgers en ik reken erop dat deze groep deskundigen zal zorgen voor praktische adviezen inzake de gevolgen van de informatiemaatschappij en hoe hieruit voor de samenleving in haar zoveel mogelijk profijt kan worden getrokken".

La société de l'information ne réussira que si elle se construit avec le soutien de nos citoyens et non pas malgré eux, et j'attends du groupe d'experts qu'il nous donne des conseils pratiques sur les implications de la société de l'information et sur la manière de maximiser ses avantages au profit de l'ensemble de la société".




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     alleen tot profijt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen tot profijt' ->

Date index: 2023-11-07
w