Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen toe bijdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaast ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opnemen van meer vrouwen in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen in de EU heeft niet alleen een positieve uitwerking op de benoemde vrouwen zelf, maar kan er ook toe bijdragen dat de betrokken onderneming meer vrouwelijk talent aantrekt en zorgt voor een toename van het aantal vrouwen op alle managementniveaus en op de werkvloer.

Accroître la présence des femmes dans les conseils des sociétés cotées de l'UE n'a pas seulement un effet positif pour les femmes ainsi promues, cela peut aussi attirer les femmes de talent dans les entreprises et accentuer leur présence à tous les niveaux de l'encadrement et parmi les effectifs.


Tegen juni 2016 verwachten we de resultaten van de haalbaarheidsstudie. - De voortzetting van de modernisering en van het flexibeler maken van de arbeidsmarkt moet er nog meer toe bijdragen dat de werknemers, en niet alleen diegenen die ouder zijn dan 50, werk en privéleven beter kunnen combineren.

Les résultats d'une étude de faisabilité sont attendus d'ici juin 2016. - La poursuite de la modernisation et de la flexibilisation du marché de l'emploi doit encore davantage contribuer à ce que les travailleurs, et pas seulement ceux qui ont plus de 50 ans, puissent mieux combiner travail et vie privée.


- Het verder moderniseren en flexibiliseren van de arbeidsmarkt moet er ook verder toe bijdragen dat werknemers, en niet alleen de 50-plussers, beter werk en privé kunnen combineren.

- La poursuite de la modernisation et de la flexibilisation du marché du travail devrait aussi permettre aux travailleurs, et pas seulement aux plus de 50 ans, de mieux combiner travail et vie privée.


Het besluit van de lidstaten om dit Europees erfgoedlabel in de EU in te voeren zal er niet alleen toe bijdragen dat haar zichtbaarheid, prestige en geloofwaardigheid zullen toenemen, maar zal het uiteindelijk ook mogelijk maken dat de sinds lang nagestreefde idealen van verbondenheid en solidariteit onder de Europese burgers gerealiseerd kunnen worden doordat een gemeenschappelijke Europese identiteit tot stand zal komen en de belangstelling van de Europese burgers voor de Unie en haar oorsprong zal toenemen: twee essentiële uitdagingen voor de Europese instellingen.

La décision des États membres d’insérer le label dans le cadre de l’UE contribuera à renforcer sa visibilité, son prestige et son crédit ainsi qu’à réaliser enfin les objectifs visés de longue date de cohésion et de solidarité parmi les citoyens européens, en créant une identité européenne commune et en accroissant l’intérêt pour l’Union européenne et sa construction - deux défis fondamentaux auxquels sont confrontées les institutions européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is van mening dat het gebruik van ICT in het wegvervoer en de knooppunten met andere vervoersmodaliteiten een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan de verbetering van de milieuprestatie, efficiëntie, beveiliging en veiligheid van het wegvervoer, de openbare veiligheid en de mobiliteit van passagiers en goederen, terwijl tegelijkertijd het functioneren van de interne markt zal worden gewaarborgd, alsmede een groter concurrentievermogen en meer werkgelegenheid; benadrukt dat het ICT-standaardiseringsbeleid dringend moet worden aangepast, wat er niet alleen toe zal bijdragen d ...[+++]

10. estime que l'application des technologies de l'information et de la communication au secteur du transport routier et ses interfaces avec d'autres modes de transport contribueront grandement à améliorer les performances environnementales, l'efficacité, la sécurité et la sûreté du transport routier, la sécurité publique et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l'emploi; souligne le besoin impératif d’adapter la politique de standardisation des TIC, ce qui contribuera non seulement à développer les STI, mais aussi ...[+++]


83. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties ...[+++]

83. souligne que la recherche dans le domaine de l'énergie devrait contribuer non seulement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à garantir la sécurité de l'approvisionnement, mais aussi à améliorer la compétitivité de l'industrie européenne; estime, à cet égard, que les efforts de standardisation des nouvelles technologies énergétiques à faibles émissions de CO2 , y compris les véhicules électriques, en coopération avec les partenaires stratégiques de l'Union européenne (tels que la Chine, le Japon, l'Inde, la Russie et les États-Unis) sont essentiels pour garantir que les innovations européennes soient pleinement commerc ...[+++]


85. wijst erop dat het onderzoek in de energiesector niet alleen moet bijdragen aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en handhaving van de continuïteit van de energievoorziening, maar ook aan de versteviging van de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven; is in dit verband van mening dat de normalisatieactiviteiten op het gebied van nieuwe technologieën in de energiesector, zoals elektrisch aangedreven voertuigen, waarbij strategische partners van de EU (zoals China, Japan, India, Rusland en de VS) zijn betrokken, van vitaal belang zijn om te kunnen waarborgen is dat Europese innovaties ...[+++]

85. souligne que la recherche dans le domaine de l'énergie devrait contribuer non seulement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à garantir la sécurité de l'approvisionnement, mais aussi à améliorer la compétitivité de l'industrie européenne; estime, à cet égard, que les efforts de standardisation des nouvelles technologies énergétiques à faibles émissions de CO2, y compris les véhicules électriques, en coopération avec les partenaires stratégiques de l'Union européenne (tels que la Chine, le Japon, l'Inde, la Russie et les États-Unis) sont essentiels pour garantir que les innovations européennes soient pleinement commerci ...[+++]


Ik ben daarom heel blij dat er met betrekking tot deze resolutie een zo’n brede consensus is bereikt. Ik hoop dat we er zo niet alleen toe bijdragen dat de doodstraf wordt afgeschaft, maar ook dat er een einde komt aan deze gewoonte om mannenlevens een grotere waarde toe te kennen dan vrouwenlevens.

Je me réjouis donc du très large consensus obtenu à propos de cette résolution, et j’espère qu’elle contribuera non seulement à mettre un terme à la peine de mort, mais aussi à la pratique consistant à attribuer une valeur différente à la vie des hommes et des femmes.


Dergelijke details zullen er niet alleen toe bijdragen kanker te bestrijden, maar ook om te begrijpen wat het effect is van blootstelling aan minder sterke straling voor de menselijke genen.

Cette connaissance détaillée aidera non seulement à combattre le cancer, mais aussi à comprendre comment l'exposition à de faibles doses de radiations affecte les caractéristiques génétiques de l'Homme.


De verordening zal er niet alleen toe bijdragen dat wat de voedselveiligheid betreft een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid van de consument wordt gehanteerd, maar ook helpen om het vertrouwen van de consument in zijn voedsel te herstellen en in stand te houden.

Cet ensemble de mesures contribuera non seulement à un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs dans le domaine de la sécurité des denrées alimentaires, mais aussi au rétablissement et au maintien de la confiance des consommateurs dans les produits alimentaires.




D'autres ont cherché : alleen toe bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen toe bijdragen' ->

Date index: 2024-04-26
w