Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Traduction de «alleen stelt vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwikkelen van opvang voor kinderen in de voorschoolse leeftijd alleen stelt vrouwen en mannen nog niet in staat een vrije invulling te geven aan de combinatie van werk en gezin. Deze maatregel houdt geen rekening met de uitdagingen waarmee men in de verschillende levensfasen geconfronteerd wordt.

Développer uniquement des services d'accueil pour les jeunes enfants en âge préscolaire ne suffit pas pour permettre aux femmes et aux hommes de choisir librement comment concilier leur vie professionnelle avec leur vie privée et ne prend pas en compte les difficultés rencontrées aux différents stades de la vie.


Het ontwikkelen van opvang voor kinderen in de voorschoolse leeftijd alleen stelt vrouwen en mannen nog niet in staat een vrije invulling te geven aan de combinatie van werk en gezin. Deze maatregel houdt geen rekening met de uitdagingen waarmee men in de verschillende levensfasen geconfronteerd wordt.

Développer uniquement des services d'accueil pour les jeunes enfants en âge préscolaire ne suffit pas pour permettre aux femmes et aux hommes de choisir librement comment concilier leur vie professionnelle avec leur vie privée et ne prend pas en compte les difficultés rencontrées aux différents stades de la vie.


Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het adresseren van de onderliggende oorzaken die mensen vatbaarder maken voor mensenhandel - zoals armo ...[+++]

Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femmes, la discrimination ethnique, la marginalisation de la société, les migrations irrégulières - mais égale ...[+++]


98. stelt met bezorgdheid vast dat de werkloosheidscijfers voor vrouwen hoger zijn dan de cijfers voor de beroepsbevolking als geheel (11,7 % in de EU-18 en 10,4 % in de EU-28 tegenover 11,5 % en 10,2 %); dringt daarom aan op specifieke plannen voor het creëren van hoogwaardige banen, met gerichte maatregelen voor vrouwen; dringt aan op gendermainstreaming in aanbevelingen en stelt dat grotere gendergelijkheid en sterkere arbeidsparticipatie van vrouwen niet mogen worden bedreigd door andere aanbevelingen; dringt aan op specifieke aanbevelingen met het ...[+++]

98. note avec inquiétude que le taux de chômage des femmes est plus élevé que le niveau global (11,7 % dans l'UE-18 et 10,4 % dans l'UE-28, contre 11,5 % et 10,2 % respectivement); prône donc des programmes de création d'emplois de qualité assortis de mesures ciblées pour les femmes; demande l'intégration systématique de la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans les recommandations, et souligne que l'égalité croissante entre les hommes et les femmes et la participation des femmes au marché du travail ne doivent pas être mises en péril par d'autres recommandations; demande également que soient formulées des recommandat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid stelt zich voor en zegt dat de gelijke behandeling van vrouwen en mannen ook haar ter harte gaat, ondanks het feit dat de minister suggereerde dat alleen de democratische partijen en niet de extremistische partijen voor een vertegenwoordiging zijn van vrouwen op alle niveau's.

Une autre membre déclare, après s'être présentée, que l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes lui tient également fort à coeur, même si la ministre a suggéré que les partis démocratiques et non pas les partis extrémistes, plaident pour une représentation des femmes à tous les niveaux.


Een ander lid stelt zich voor en zegt dat de gelijke behandeling van vrouwen en mannen ook haar ter harte gaat, ondanks het feit dat de minister suggereerde dat alleen de democratische partijen en niet de extremistische partijen voor een vertegenwoordiging zijn van vrouwen op alle niveau's.

Une autre membre déclare, après s'être présentée, que l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes lui tient également fort à coeur, même si la ministre a suggéré que les partis démocratiques et non pas les partis extrémistes, plaident pour une représentation des femmes à tous les niveaux.


Mevrouw Somers stelt voor de eerste aanbeveling aan te vullen als volgt : « Het meent immers dat het onaanvaardbaar is dat bekwame vrouwen die volstrekt in staat zijn om beslissingsfuncties uit te oefenen, worden afgewezen alleen omdat ze geen man zijn.

Mme Somers propose de compléter la première recommandation par ce qui suit: « Il est en effet inacceptable que des femmes compétentes et tout à fait aptes à exercer des fonctions décisionnelles soient écartées au seul motif qu'elles ne sont pas des hommes.


Om die situatie om te keren ­ en ervoor te zorgen dat vrouwen niet alleen de helft van de taart krijgen, maar ook de slagroom ­ stelt het nieuwe kaderprogramma een breed gamma aan strategieën voor die de vrouwelijke deelname aan de politieke, economische en sociale besluitvorming moeten bevorderen.

Pour que les choses changent et pour faire en sorte que les femmes aient droit non seulement à la moitié du gâteau mais aussi à la cerise sur le gâteau, le nouveau programme-cadre propose un vaste éventail de stratégies visant à promouvoir la participation des femmes dans la prise de décision sur les plans politique, économique et social.


Sterker nog, de vrouwenorganisatie van mijn partij stelt de bestrijding van geweld centraal door met praktische activiteiten te komen en mensen bewuster te maken, niet alleen om vrouwen te beschermen maar ook om vrouwen sterker te maken en een cultuur van respect voor de waardigheid van de vrouw te ontwikkelen.

En réalité, la lutte contre la violence est au centre des préoccupations de l’association de femmes de mon parti, qui mène des activités concrètes de sensibilisation, non seulement pour protéger les femmes, mais surtout pour renforcer leur autonomie et développer une culture du respect de la dignité de la femme.


Uit interviews en uit telefoongesprekken met vrouwen die deelgenomen hebben aan het diplomatiek examen heb ik vernomen dat zeer getalenteerde en gemotiveerde kandidaten verklaarden niet meer te willen verschijnen voor een jury die alleen uit mannen bestaat en die uitdrukkelijk een hele reeks vragen stelt over het privé- en gezinsleven.

Il ressort d'entretiens et de conversations téléphoniques que j'ai eus avec des femmes qui avaient pris part à l'examen diplomatique que des candidates très talentueuses et motivées déclarent ne plus vouloir comparaître devant un jury composé exclusivement d'hommes et qui pose explicitement toute une série de questions touchant à la vie privée et familiale.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene dyspareunie     alleen stelt vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen stelt vrouwen' ->

Date index: 2022-08-10
w